ЗАПРЕТИТЬ ТЕЛЕСНЫЕ - перевод на Английском

prohibit corporal
запретить телесные
запрещение телесных
forbid corporal
запретить телесные
prohibiting corporal
запретить телесные
запрещение телесных

Примеры использования Запретить телесные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Безотлагательно упразднить статью 62 Уголовного кодекса и безоговорочно запретить телесные наказания в любых условиях;
Repeal without delay article 62 of the Criminal Code and unequivocally prohibit corporal punishment in all settings;
учреждениях альтернативного ухода и рекомендовал четко запретить телесные наказания детей во всех местах.
recommended explicitly prohibiting corporal punishment of children in all settings.
Запретить телесные наказания в контексте правосудия в отношении несовершеннолетних лиц,
Outlaw corporal punishment in the context of juvenile justice, school education
Запретить телесные наказания, в том числе
To prohibit corporal punishment, including in the family,
Международный семинар по правам человека Юридического колледжа Университета Оклахомы рекомендовал запретить телесные наказания в школах с целью обеспечить соблюдение статьи 19 Конвенции о правах ребенка.
The University of Oklahoma College of Law International Human Rights Clinic(UOCLIHRC) recommended banning corporal punishment in schools to become compliant with Article 19 of the Convention on the Rights of the Child.
Г-жа Свеосс настоятельно призывает государство- участника запретить телесные наказания как в семье,
Ms. Sveaass strongly encouraged the State party to prohibit corporal punishment both in the home
Она также спрашивает, если государство- участник намерено запретить телесные наказания не только в частной сфере и школах,
She also asked whether the State party intended to prohibit corporal punishment, not only in the private sphere
В 2005 году правительство заявило о своем намерении запретить телесные наказания дома,
In 2005, the Government stated its intention to prohibit corporal punishment in the home
настоятельно призвала Доминику запретить телесные наказания и выразила надежду на отмену смертной казни.
urged Dominica to prohibit corporal punishment and expressed the hope that it would abolish the death penalty.
с целью запретить телесные наказания на всех уровнях общества.
with the aim of prohibiting corporal punishment at all levels of society.
призвала Монако запретить телесные наказания и наказывать за насилие в семье.
called on Monaco to prohibit corporal punishment and to punish domestic violence.
ГИИТНД сообщила, что Афганистан не выполнил рекомендацию Комитета по правам ребенка( КПР) запретить телесные наказания в школах
GIEACPC reported that Afghanistan did not comply with the recommendation of the Committee on the Rights of the Child(CRC) to prohibit corporal punishment in schools
Поправка к статье 339 Уголовного кодекса с целью запретить телесные наказаний во всяких структурах;
The amendment to article 339 of the Criminal Code aimed at prohibiting corporal punishment in all settings;
Просьба указать, какие законодательные меры приняты государством- участником для того, чтобы конкретно запретить телесные наказания во всех местах, в том числе в семьях,
Please indicate what legislative measures have been taken by the State party to prohibit corporal punishment explicitly in all circumstances,
Приветствуя заявленное правительством намерение запретить телесные наказания в быту,
While the Committee welcomes the Government's stated intention to prohibit corporal punishment in the home,
в 2005 году государство- участник объявило о своем намерении запретить телесные наказания в семье,
that in 2005 the State party had expressed the intention to forbid corporal punishment in the family,
Мэн является вопросом политики, и рекомендует запретить телесные наказания в законодательном порядке статьи 7 и 10.
Man as a matter of policy, and recommends the adoption of legislation to outlaw corporal punishment arts. 7 and 10.
телесного наказания детей" сообщила, что во Вьетнаме телесное наказание детей является законным, несмотря на заявления правительства о">своем намерении реформировать законодательство, а также неоднократные рекомендации Комитета по правам ребенка запретить телесные наказания.
stated intention to reform the law, and the repeated recommendations to prohibit corporal punishment by the Committee on the Rights of the Child.
в ходе первого обзора в рамках УПО Сербия согласилась с рекомендацией запретить телесные наказания, в том числе и в семье.
noted that in the previous UPR review, Serbia accepted the recommendation to prohibit corporal punishment, including in the family.
Глобальная инициатива по искоренению телесных наказаний детей( ГИИТН) отметила, что в ходе первого обзора в отношении Аргентины в докладе Рабочей группы по УПО содержалась рекомендация запретить телесные наказания, однако она не была включена в резюме рекомендаций.
The Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children(GIEACPC) observed that during the first review of Argentina a recommendation to prohibit corporal punishment appeared in the body of the UPR Working Group report but was not included in the summary of recommendations.
Результатов: 110, Время: 0.0377

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский