ЗАСЛУГИ - перевод на Английском

merit
заслуга
достоинство
заслуживать
преимущество
существу
почета
мерит
services
служба
сервис
обслуживание
услуга
служение
сервисный
эксплуатации
служебных
achievements
достижение
успех
успеваемость
результат
contribution
вклад
взнос
материал
лепту
отчисления
credit
кредит
кредитный
кредитование
должное
зачет
заслуга
кредитовых
кредитоспособности
awarded
присуждение
присуждать
приз
награждение
эворд
звание
премию
награду
арбитражного решения
компенсации
meritorious
заслуженный
достойную
обоснованные
заслуги
выдающуюся
похвальные
достойной высокой похвалы
заслуживающей высокой похвалы
особый
merits
заслуга
достоинство
заслуживать
преимущество
существу
почета
мерит
service
служба
сервис
обслуживание
услуга
служение
сервисный
эксплуатации
служебных
contributions
вклад
взнос
материал
лепту
отчисления
achievement
достижение
успех
успеваемость
результат
credits
кредит
кредитный
кредитование
должное
зачет
заслуга
кредитовых
кредитоспособности

Примеры использования Заслуги на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И все заслуги будут у тебя.
And you get all the credit.
Он получил рыцарское звание за заслуги перед вице-королем.
He was knighted for… services to the viceroy.
Заслуги Сумского полка отмечены многочисленными жалованными грамотами.
The merits of Sumy regiment were acknowledged by numerous charters.
Их заслуги, как прошлые, так
Their contributions, past or present,
За свои заслуги во время войны, он был награжден медалью« За выдающиеся заслуги».
For his service during the war, Welch received the Distinguished Service Medal.
Федеральный орден<< За заслуги>>, Германия 1998 год.
Federal Order of Merit, Germany 1998.
За выдающиеся заслуги в педагогической деятельности В. П.
For her great achievements in pedagogical activities V.P.
Ты присвоил себе все заслуги.
You have taken credit for everything.
Специальную награду за заслуги перед школой.
Special Awards for Services to the School.
Его заслуги включают Огненные колесницы,
His credits include Chariots of Fire,
Его заслуги признаются во всем мире.
His merits are recognized all over the world.
Его заслуги в области образования беспрецедентны.
His contributions in the field of education has also been invaluable.
Орден Независимости<< За заслуги>>, Экваториальная Гвинея 1983 год.
Independence Order of Merit, Equatorial Guinea 1983.
За выдающиеся заслуги в научных исследованиях.
For outstanding service in the field of Scientific Research.
Оба лауреата имеют большие заслуги.
Both laureates have great achievements.
я готова разделить заслуги.
I'm happy to share the credit.
Лиц, имеющих важные заслуги перед страной;
Persons having performed important services for the country;
Его заслуги перед модой XX века приравниваются к вкладу Пикассо в искусство XX века.
His contributions to his field have been likened to Picasso's legacy in 20th-century art.
Наградной знак« За заслуги в развитии Российского цирка».
Honorable Cross"For the merits to the Russian Kozakdom.
Он получил медаль за заслуги принцессы Елизаветы- Гоблин.
He received the Medal of merit Princess Elizabeth- The Goblin.
Результатов: 1359, Время: 0.0739

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский