Примеры использования Затратили на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В 2006 году Нидерланды затратили около 21, 4 млн. евро на противоминную деятельность,
то эти два учреждения затратили около 600 млн. реалов на выплату грантов для проведения исследований.
И мы затратили два часа на заявления типа:" Мы согласны с вами,
Аналогично этому, власти Грузии и в прошлом году затратили в США около 800 тысяч долларов за подобные услуги,
Если они затратили тысячи часов,
В одном только 2001 году эти богатые страны затратили на субсидии своим фермерам в шесть раз больше средств, чем на помощь в целях развития.
в стаж работы зачитывается также время, которое они затратили на уход за маленьким ребенком.
наши специалисты затратили на его выполнение не более недели.
Валера Мантельса и их сотрудников, которые затратили бесконечные часы на то, чтобы давать нам наставления и советы.
При этом мы в течение двух месяцев основное время затратили на то, чтобы на картах было точно указано то, что мы в свое время просили сделать наших коллег из Соединенных Штатов.
Мы затратили колоссальные усилия на обретение независимости мирным путем,
Государство- участник не видит причины отступать от мнения Федерального административного суда о нереалистичности того, что турецкие власти затратили столько сил на слежку
Пять крупных учреждений затратили довольно много времени
По сути дела, мы затратили более 20 лет на достижение полного запрещения противопехотных наземных мин,
Утверждая Повестку дня для развития, на которую мы затратили много времени
Следует отметить, что эти достижения стали возможны благодаря огромному времени и усилиям, которые затратили члены и заместители членов КНСО, группы по аккредитации совместного осуществления( ГА- СО) и сотрудники секретариата.
Все усилия и время, которые мы затратили здесь для создания нового,
года Джеффом Маршалом и Нилом Блэйком, которые затратили 18 часов 35 минут и 43 секунды на преодоление всех станций,
Следует заметить, что эти достижения стали возможны благодаря огромному времени и усилиям, которые затратили члены и заместители членов КНСО,
усилий, которые члены рабочей группы затратили на процесс обзора.