ЗАЩИТНИКА - перевод на Английском

defender
защитник
защитница
дефендер
правозащитник
защиту
заступницей
заступника
поборником
defence counsel
защитника
адвоката защиты
counsel
адвокат
защитник
советник
юрисконсульт
консультант
помощь
консультировать
консультирование
консультации
protector
защитник
протектор
защита
страж
покровителя
защитная
защитницей
покровительницей
хранителя
пленка
advocate
адвокат
пропагандировать
отстаивать
ратовать
поддерживать
призывать
выступаем
защитника
пропаганды
сторонником
defence lawyer
адвокат
защитника
of a lawyer
в адвоката
защитника
к юристу
адвокатской
legal
правовой
юридических
законных
законодательных
судебных
легальной
законодательства
guardian
хранитель
the guardian
гардиан
страж
защитник
газета the guardian
настоятель
опекуна
гаранта
попечителя
defenceman
защитник

Примеры использования Защитника на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обвиняемый имеет право беспрепятственно выбирать своего защитника.
The accused has the right to choose his or her own counsel freely.
Барт, принеси" Защитника.
Bart, fetch"The Defender.
Лицо, лишенное свободы, имеет право на защитника по своему выбору.
A person deprived of liberty shall have the right to a defence counsel of his/her own choosing.
Также сезон был омрачен трагической гибелью молодого защитника Ленара Гильмуллина.
The season also saw the debut of defenceman Lionel Hitchman.
Мы используем защитника, чтобы отвлечь ее.
We will use the quarterback to distract her.
Создание Управления Защитника по делам детей.
Establishment of the Office of the Children's Advocate.
Затем каждый тейлон лично выбирает своего Защитника.
Then each Taelon must personally approve his own Protector.
Такие объяснения могут даваться лишь в присутствии защитника.
The account may be given only with counsel present.
Выходной 14 октября- День защитника Украины.
October 14 is a day-off- Defender of Ukraine Day.
В противном случае судья должен назначить им защитника.
Failing this, the judge will appoint defence counsel for them.
Управление Защитника детей.
Office of the Children's Advocate.
Ты думаешь, почему мне постоянно снится, что Снежный человек играет за Викингов защитника?
Why do you think I'm constantly dreaming about Bigfoot playing quarterback for the Vikings?
Все эти годы- ты исполнял роль моего великого защитника.
All these years-- acting like my great protector.
Я знаю его государственного защитника.
I know his public defender.
Жуковскому не было разрешено судьей иметь защитника во время слушаний.
The judge did not permit Zhukouski to have a counsel during the proceedings.
Сеансы допросов в тюрьме проводились в отсутствие защитника.
Interrogation sessions were carried out in prison without the presence of defence counsel.
Управление защитника по делам детей.
Office of the Children's Advocate.
Смотрю, ты наконец получил защитника который следит за тобой.
I see you finally got the quarterback to pay attention to you.
Каждый Поттер будет иметь защитника.
Each Potter will have a protector.
Сависаар часто рассматривается в качестве защитника интересов русскоязычного населения Эстонии.
Savisaar is often perceived as a defender of Russian-speakers' interests.
Результатов: 1866, Время: 0.3451

Защитника на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский