ЗАЩИТУ ПРАВ МЕНЬШИНСТВ - перевод на Английском

Примеры использования Защиту прав меньшинств на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Соответственно российская национальная политика должна предусматривать не только поощрение и защиту прав меньшинств, но, наряду с этим, решительное противодействие всяким выступлениям в пользу национальной,
For this reason, Russia's national policy should be directed not only at the promotion and protection of the rights of minorities but also, at the same time,
в частности, защиту прав меньшинств и коренного населения,
inter alia, the protection of the rights of minorities and indigenous peoples
Идет процесс разработки новых конституционных поправок, направленных на более эффективное соблюдение основополагающих прав, закрепленных в международных пактах, и на поощрение и защиту прав меньшинств в соответствии с принятой в 1993 году Декларацией о правах меньшинств..
There is an ongoing process of evolving further constitutional change to enhance respect for fundamental rights consistent with the Covenants and to promote and protect minority rights in accordance with the 1993 Declaration on the rights of minorities..
проводится никаких переговоров о включении в будущую конституцию мер, обеспечивающих защиту прав меньшинств, а также о ее основополагающих принципах,
there has been no negotiated process with the Arab political leadership to ensure minority rights protections in a future constitution
также соблюдение и защиту прав меньшинств.
including the protection of the rights of minorities.
изучение и защиту прав меньшинств в соответствии с Конституцией страны
study and protect minority rights in accordance with the Constitution
с 2003 года сменявшие друг друга правительства приняли ряд мер, направленных на ликвидацию расовой дискриминации и защиту прав меньшинств.
successive Iraqi governments have taken a series of measures designed to eliminate racial discrimination and to protect minority rights.
тем самым помешать продолжать ему свою деятельность в защиту прав меньшинств.
thus prevent him from continuing his activities in defence of minority rights.
Один из основных выводов для Организации Объединенных Наций в этот юбилейный год заключается в том, что усилиями, направленные на поощрение и защиту прав меньшинств, должна заниматься вся система Организации Объединенных Наций.
One of the key messages to the United Nations emanating from the anniversary year was that the efforts to promote and protect minority rights must engage the entire United Nations system.
которыми я буду заниматься в других случаях вместе с Комиссией, включая защиту прав меньшинств и коренного населения.
on other occasions with the Commission, including the protection of minorities and indigenous populations.
предусматривающих признание, уважение и защиту прав меньшинств и коренных народов.
respect and protection of the rights of minorities and indigenous peoples were neglected.
международные войны, то защиту прав меньшинств необходимо гарантировать в соответствии с принципами справедливости
international wars, the protection of minority rights must be guaranteed in conformity with principles of justice
местном уровнях, направленном на защиту прав меньшинств, Комитет вновь выражает свою обеспокоенность( А/ 56/ 18, пункт 242) по поводу того, что государство- участник не приняло всеобъемлющего антидискриминационного закона, защищающего людей от расовой дискриминации статья 2.
local levels aimed at protecting the rights of minorities, the Committee reiterates its concern that the State party has not adopted a comprehensive anti-discrimination law to protect individuals from racial discrimination art. 2.
местном уровнях, направленном на защиту прав меньшинств, Комитет вновь выражает свою обеспокоенность( А/ 56/ 18,
local levels aimed at protecting the rights of minorities, the Committee reiterates its concern(A/56/18, para. 242)
Хотя в Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации не содержится каких-либо статей, непосредственно предусматривающих поощрение и защиту прав меньшинств, пункт 2 статьи 2 имеет непосредственное отношение к этническим
While the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination does not contain any article aimed specifically at the promotion and protection of the rights of minorities, article 2(2) is of relevance to ethnic
которые обеспечивают полноценную защиту прав меньшинств, и юридические, судебные
States which fully implement minority rights protections and legal, judicial
включая проблему влияния иностранного долга на реализацию прав человека и защиту прав меньшинств.
including the impact of foreign debt on human rights and on the protection of the rights of minorities.
опытом по различным вопросам, включая влияние иностранной задолженности на реализацию прав человека и защиту прав меньшинств.
expertise on issues including the impact of foreign debt on human rights and on the protection of the rights of minorities.
изучение и защиту прав меньшинств в соответствии с Конституцией Черногории
exploring and protecting minority rights in line with the Constitution of Montenegro
Департамент по правам человека Министерства образования обеспечивает защиту прав меньшинств путем поощрения духа терпимости
The Human Rights Department of the Ministry of Education ensures protection for the rights of minorities by promoting a spirit of tolerance
Результатов: 64, Время: 0.0374

Защиту прав меньшинств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский