Примеры использования Значительные взносы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Приветствует значительные взносы, предоставленные государствами- членами,
сделают в ближайшем будущем значительные взносы в бюджеты Организации,
Турции и внести значительные взносы в Фонд Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности
Канады сделали значительные взносы денежной наличностью и/ или натурой для проведения опроса среди тиморцев,
в который Норвегия внесла значительные взносы.
Со времени второй сессии Подготовительного комитета в мае 1995 года поступили значительные взносы на подготовительные мероприятия в рамках Хабитат II
Правительства, сотрудничающие с Консультативной группой, вносят значительные взносы натурой в интересах достижения общих целей Группы, направляя своих экспертов на совещания КГ, а также предоставляя помещения
все участники были готовы выполнить взятые ими обязательства и сделать значительные взносы.
Выражая признательность за те значительные взносы, которые были получены, Генеральный секретарь обращается к государствам- членам с призывом продолжать вносить
доноров из стран с формирующейся экономикой просят сделать значительные взносы, особенно в ходе первоначального периода;
Финляндия будет и впредь делать значительные взносы в Фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций,
Прогноз на двухгодичный период 2004- 2005 годов был увеличен на 10 процентов ввиду расширения тенденции выделения средств в поддержку ЮНИФЕМ среди доноров, производящих значительные взносы в целях пополнения регулярных ресурсов;
И хотя не вызывает никакого сомнения тот факт, что многие Стороны производят значительные взносы либо наличными, либо натурой в целях успешного осуществления конвенций,
В этой связи он с удовлетворением говорит о том, что значительные взносы в Фонд промышленного развития объявлены Данией и Швейцарией,
Соответственно, за тот же период его бюджет, значительные взносы в который делают Европейский союз и его государства- члены,
Действительно, представляется парадоксальным, что в то время, когда Агентство получает значительные взносы для оказания содействия в совершенствовании основной физической и социальной инфраструктуры на Западном берегу
в июле 2006 года доноры обязались внести значительные взносы по линии пересмотренного призыва Организации Объединенных Наций к совместным действиям в интересах населения оккупированных палестинских территорий,
целях улучшения управления вопросами безопасности столь велика, что существует надежда, что все правительства последуют примеру Норвегии и внесут значительные взносы в этот целевой фонд.
Кроме того, глава МОТ приветствовал значительные взносы, сделанные правительствами Германии
С целью поощрения развития Объединенные Арабские Эмираты сделали значительные взносы в денежной и натуральной форме в пользу учреждений Организации Объединенных Наций,