ЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ ВЗНОСЫ - перевод на Английском

substantial contributions
существенный вклад
значительный вклад
существенный взнос
значительный взнос
весомый вклад
важный вклад
существенное содействие
большой вклад
значимый вклад
significant contributions
значительный вклад
существенный вклад
важный вклад
весомый вклад
большой вклад
значимый вклад
заметный вклад
серьезный вклад
значительный взнос
существенный взнос
important contributions
важный вклад
существенный вклад
значительный вклад
весомый вклад
крупный вклад
большой вклад
важность вклада
ценный вклад
значимым вкладом
substantial contribution
существенный вклад
значительный вклад
существенный взнос
значительный взнос
весомый вклад
важный вклад
существенное содействие
большой вклад
значимый вклад
substantive contributions
существенный вклад
основной вклад
основные материалы
весомый вклад
значительный вклад
предметный вклад
considerable contributions
значительный вклад
существенный вклад
весомый вклад
значимый вклад
заметный вклад

Примеры использования Значительные взносы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приветствует значительные взносы, предоставленные государствами- членами,
Welcomes the substantial contributions of Member States,
сделают в ближайшем будущем значительные взносы в бюджеты Организации,
would shortly make substantial payments into the Organization's budgets,
Турции и внести значительные взносы в Фонд Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности
Turkey and make substantial contributions to the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund
Канады сделали значительные взносы денежной наличностью и/ или натурой для проведения опроса среди тиморцев,
Canada made significant contributions in cash and/or in kind toward the conduct of the external vote;
в который Норвегия внесла значительные взносы.
to which Norway has made substantial contributions.
Со времени второй сессии Подготовительного комитета в мае 1995 года поступили значительные взносы на подготовительные мероприятия в рамках Хабитат II
Since the second session of the Preparatory Committee in May 1995, significant contributions for the preparatory activities of Habitat II have been received
Правительства, сотрудничающие с Консультативной группой, вносят значительные взносы натурой в интересах достижения общих целей Группы, направляя своих экспертов на совещания КГ, а также предоставляя помещения
Governments cooperating with the Advisory Group make important contributions in kind to the common objectives of the Group through sending their experts to the AG's meetings, as well as providing premises
все участники были готовы выполнить взятые ими обязательства и сделать значительные взносы.
the need for all participants to come prepared to fulfil the existing commitments and to make substantial contributions.
Выражая признательность за те значительные взносы, которые были получены, Генеральный секретарь обращается к государствам- членам с призывом продолжать вносить
While appreciating the substantive contributions received, the Secretary-General appeals to Member States to continue to make voluntary contributions to the Centre
доноров из стран с формирующейся экономикой просят сделать значительные взносы, особенно в ходе первоначального периода;
emerging country donors were being asked to make significant contributions, particularly during the initial period;
Финляндия будет и впредь делать значительные взносы в Фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций,
Finland would continue its substantial contribution to the United Nations Voluntary Fund for such services
Прогноз на двухгодичный период 2004- 2005 годов был увеличен на 10 процентов ввиду расширения тенденции выделения средств в поддержку ЮНИФЕМ среди доноров, производящих значительные взносы в целях пополнения регулярных ресурсов;
For the 2004-2005 biennium, the projection has been increased to 10 per cent in view of a broadening trend of funding support for UNIFEM from donors making significant contributions to regular resources;
И хотя не вызывает никакого сомнения тот факт, что многие Стороны производят значительные взносы либо наличными, либо натурой в целях успешного осуществления конвенций,
While there is no doubt that many Parties contribute significant amounts, either in cash or in kind, to the successful implementation of the conventions,
В этой связи он с удовлетворением говорит о том, что значительные взносы в Фонд промышленного развития объявлены Данией и Швейцарией,
In that connection, he was pleased to announce that substantial pledges to the Industrial Development Fund had been made by Denmark
Соответственно, за тот же период его бюджет, значительные взносы в который делают Европейский союз и его государства- члены,
Accordingly, its budget had increased manifold in the same period, with substantial contributions from the European Union
Действительно, представляется парадоксальным, что в то время, когда Агентство получает значительные взносы для оказания содействия в совершенствовании основной физической и социальной инфраструктуры на Западном берегу
Indeed, it was ironic that at a time when substantial contributions were being entrusted to the Agency for helping to improve basic physical
в июле 2006 года доноры обязались внести значительные взносы по линии пересмотренного призыва Организации Объединенных Наций к совместным действиям в интересах населения оккупированных палестинских территорий,
in July 2006, donors pledged to make significant contributions to the revised consolidated appeal of the United Nations for the Occupied Palestinian Territories, and notably to the United Nations Relief
целях улучшения управления вопросами безопасности столь велика, что существует надежда, что все правительства последуют примеру Норвегии и внесут значительные взносы в этот целевой фонд.
the development of computer software to enhance security management that it is hoped that all governments will follow the lead of Norway and make substantial contributions to the Trust Fund.
Кроме того, глава МОТ приветствовал значительные взносы, сделанные правительствами Германии
The head of the ILO also welcomed important contributions by the governments of Germany
С целью поощрения развития Объединенные Арабские Эмираты сделали значительные взносы в денежной и натуральной форме в пользу учреждений Организации Объединенных Наций,
To encourage development, the United Arab Emirates had made significant contributions in cash and in kind to United Nations agencies concerned with children
Результатов: 65, Время: 0.0474

Значительные взносы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский