ЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ УСПЕХИ - перевод на Английском

significant advances
значительный прогресс
важное достижение
существенный прогресс
значительным достижением
значительный успех
significant progress
значительный прогресс
существенный прогресс
ощутимый прогресс
значительных успехов
заметного прогресса
существенных успехов
заметных успехов
больших успехов
большого прогресса
важный прогресс
significant success
значительный успех
существенные успехи
значимые успехи
большие успехи
заметных успехов
серьезных успехов
considerable success
значительный успех
большим успехом
немалых успехов
существенного успеха
заметных успехов
весьма успешно
огромный успех
significant achievements
значительным достижением
важным достижением
существенным достижением
большим достижением
крупным достижением
значимым достижением
значительный успех
знаменательным достижением
серьезное достижение
весомым достижением
significant gains
значительный прирост
significant strides
considerable progress
значительный прогресс
существенного прогресса
значительных успехов
ощутимого прогресса
заметного прогресса
существенных успехов
немалых успехов
заметных успехов
больших успехов
немалого прогресса
significant accomplishments
substantial gains
considerable gains
significant breakthroughs

Примеры использования Значительные успехи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
За период после 2001 года были достигнуты значительные успехи в области образования и профессиональной подготовки этнических меньшинств,
From 2001 until now, education and training in ethnic minority areas have achieved significant progress with the expansion of the education system
Значительные успехи были достигнуты также в обеспечении понимания базовых основ старения
Significant advances have also been made in the understanding of the basic foundations of individual ageing
Значительные успехи в реализации рекомендаций Комитета CEDAW достигнуты по созданию кризисных центров по борьбе с насилием в отношении женщин.
Considerable success in the implementation of CEDAW recommendations has been achieved in terms of the creation of crisis centres to suppress violence against women.
В Иордании высокие темпы экономического роста и значительные успехи, достигнутые в области сокращения несбалансированности внешних
In Jordan, high economic growth and the significant success achieved in reducing external and internal imbalances contributed
За последние двадцать с лишним лет учеными сделаны значительные успехи в выявлении и анализе уникального документального наследия российских земств.
Over the past twenty years historians specializing in zemstvo issues have made significant progress in identifying and analyzing unique documentary heritage of the Russian Zemstvo.
Значительные успехи были достигнуты в течение рассматриваемого периода в области базового медицинского обслуживания,
Significant achievements were made during the review period with respect to basic health care,
Несмотря на значительные успехи в изучении молекулярных
Despite significant advances in the study of molecular
Значительные успехи были достигнуты в Африке к югу от Сахары,
Significant gains have been made in sub-Saharan Africa,
Несмотря на значительные успехи в других областях развития,
Despite significant success in other development areas,
Значительные успехи были также достигнуты в борьбе против преступных группировок,
Considerable success had also been achieved in the fight against criminal gangs,
Значительные успехи геофизических методов в геологоразведочных работах потребовали подготовки квалифицированных специалистов в области разведочной геофизики.
Significant progress of geophysical methods in geological prospecting works demanded the training of qualified specialists in exploration geophysics.
Значительные успехи были также достигнуты в области политической свободы,
Significant advances have also been achieved in terms of political liberty,
Г-жа Ольгин Куэльяр( Колумбия) говорит, что, несмотря на значительные успехи, Колумбия все еще сталкивается с многочисленными проблемами в деле улучшения положения женщин.
Ms. Holguín Cuéllar(Colombia) said that, despite significant achievements, her country still faced many challenges in promoting the advancement of women.
Несмотря на значительные успехи в ограничении вооружений,
Despite significant strides in limiting armaments,
В этой области уже достигнуты значительные успехи, поскольку примерно 4 000 детей кочевников, некоторые из которых старше 12 лет,
Significant success has already been achieved as approximately 4,000 children of Travellers,
Здесь достигнуты значительные успехи, и, казалось бы, нужно только сохранить существующую ситуацию
Considerable success has been achieved here, and it would seem
Значительные успехи достигнуты также в лечении таких болезней, как гемофилия, гепатит, рак,
Significant progress had also been achieved in the treatment of ailments such as haemophilia,
Значительные успехи были достигнуты в оказании медицинских услуг народу Шри-Ланки в период с начала 1930- х годов,
Significant advances were made in the delivery of health services to people in Sri Lanka during the period since the early 1930s,
Хотя в рамках таких программ и были достигнуты значительные успехи, известный принцип о том, что первым шагом к решению проблемы является признание ее существования, справедлив и в данном случае.
Although those programmes have made significant achievements, the maxim that the first step to solving a problem is to confront it holds true also here.
что, несмотря на значительные успехи, достигнутые за предыдущие 40 лет в рамках созданного Договором режима,
said that despite the significant gains made under the Treaty regime in the previous 40 years,
Результатов: 344, Время: 0.0881

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский