CONSIDERABLE SUCCESS - перевод на Русском

[kən'sidərəbl sək'ses]
[kən'sidərəbl sək'ses]
значительный успех
significant success
considerable success
great success
remarkable success
significant progress
significant achievement
considerable progress
significant advance
значительных успехов
significant success
considerable success
great success
remarkable success
significant progress
significant achievement
considerable progress
significant advance
большим успехом
great success
big success
major success
much success
considerable success
been very successful
huge success
highly successful
major achievement
great acclaim
немалых успехов
considerable success
great strides
considerable progress
good progress
great progress
significant achievements
significant progress
significant strides
существенного успеха
significant success
significant progress
substantial progress
substantial success
considerable success
заметных успехов
notable successes
significant progress
notable progress
notable achievements
considerable progress
considerable success
significant success
remarkable progress
noticeable progress
remarkable success
значительного успеха
significant success
considerable success
great success
remarkable success
significant progress
significant achievement
considerable progress
significant advance
значительные успехи
significant success
considerable success
great success
remarkable success
significant progress
significant achievement
considerable progress
significant advance
большие успехи
great strides
great success
great progress
great advances
considerable success
significant achievements
significant progress
considerable progress
important achievements
весьма успешно
very successful
very successfully
highly successful
very well
quite successfully
great success
quite well
with considerable success
are quite successful
extremely successful

Примеры использования Considerable success на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Inspector acknowledges that the Vienna-based organizations have achieved considerable success in operating common services for more than two decades.
Инспектор признает, что организации, базирующиеся в Вене, добились значительных успехов в организации работы общих служб на протяжении более чем двух десятилетий.
cricket the more loved, with Sri Lanka's cricket team having achieved considerable success in recent years.
крикет здесь любят больше, а крикетная команда Шри-Ланки достигла существенного успеха за последние годы.
1970s, she enjoyed considerable success as a singer of German chansons, which she often co-wrote.
в Германии ее концерты пользовались большим успехом, часть песен она писала сама.
It is encouraging to acknowledge that we have achieved considerable success in our work on these issues in the past two years.
Отрадно признать, что мы достигли значительных успехов в нашей работе по этим вопросам за последние два года.
In Pakistan, with UNDCP support, considerable success was achieved in assisting the country in eliminating opium poppy cultivation.
При содействии ЮНДКП Пакистан добился заметных успехов в деле ликвидации в стране культивирования опийного мака.
where she found considerable success in moving pictures under the name Katy Lestrange.
где снискала огромный успех в кинематографе под псевдонимом Кэти Лестрандж.
Considerable success was achieved only after the 60-ies of XX century,
Значительных успехов удалось добиться только после 60- х годов XX века,
During the years of independence the Republic of South Ossetia achieved considerable success in state building,
За годы независимости РЮО добилась заметных успехов в государственном строительстве, развитии экономики,
Least developed countries can also claim considerable success in women's position in public life,
Наименее развитые страны добились также значительного успеха в укреплении положения женщин в общественной жизни,
In the history of the Early Byzantine Empire there are many examples when the peasant who achieved considerable success was elected as the emperor.
В истории Ранней Византии существует множество примеров, когда императором избирался крестьянин, добившийся значительных успехов.
had achieved considerable success.
которой удалось добиться заметных успехов.
Despite the considerable success achieved by the United Nations in settling certain long-standing conflicts,
Несмотря на достижение Организацией Объединенных Наций значительного успеха в урегулировании некоторых затяжных конфликтов,
The considerable success(recognized by many international bodies)
Значительный успех( признанный многими международными органами)
Mr. NUÑEZ-MOSQUERA(Cuba) said that the decolonization process was one of the areas in which the United Nations had achieved considerable success.
Г-н НУНЬЕС МОСКЕРА( Куба) говорит, что процесс деколонизации представляет собой одну из областей деятельности, в которых Организация Объединенных Наций добилась значительных успехов.
In resolving the complex problems facing the State of Azerbaijan, considerable success has been achieved in improving society and establishing national solidarity in the country.
Для решения стоящих перед Азербайджанским государством сложных проблем достигнуты значительные успехи в области оздоровления общества, установления в стране национальной солидарности.
Considerable success has been achieved in developing readily available sources of information on possibilities for choosing medical services throughout pregnancy and childbirth.
Значительный успех был достигнут в разработке легкодоступных источников информации, направленных на возможность выбора медицинских услуг на протяжении беременности и родов.
For example, UNIFEM has already experienced considerable success in raising earmarked funds for projects in the areas of elimination of violence against women and in peace-building.
ЮНИФЕМ уже добился, например, значительного успеха в мобилизации целевых средств для проектов в областях искоренения насилия в отношении женщин и миростроительства.
it has achieved considerable success.
Силам удалось достичь значительных успехов.
Considerable success in the implementation of CEDAW recommendations has been achieved in terms of the creation of crisis centres to suppress violence against women.
Значительные успехи в реализации рекомендаций Комитета CEDAW достигнуты по созданию кризисных центров по борьбе с насилием в отношении женщин.
Considerable success has been achieved in increasing the clarity of respective roles within the United Nations system.
Был достигнут значительный успех в более четком определении соответствующих ролей различных учреждений в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Результатов: 178, Время: 0.0965

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский