ЗРЕНИЕМ - перевод на Английском

vision
видение
зрение
представление
вижн
взгляд
подход
дальновидность
прозорливость
концепции
перспективы
eyesight
зрение
глаз
visually
визуально
наглядно
зрительно
с зрения
оптически
лиц с
with sight
с видом
со зрением
с прицелом

Примеры использования Зрением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Все пострадавшие жалуются на проблемы с дыханием и зрением.
All the victims complain of breathing problems and vision.
Каждый колеса являются зрением на два Cuha2xija камеры.
Every wheels are sighted by two cameras.
Тонким зрением можно видеть свойства
Thin sight it is possible to see properties
Фронтальным зрением, господи!
Eyes front. Jesus!
Их можно видеть зрением души, если настроиться на такое восприятие.
They can be seen by the eyes of the soul if one is tuned to such a perception.
У него серьезные проблемы со зрением, и, как сообщается, он не получает никакого лечения.
He is suffering from severe eye problems and is reportedly not receiving any treatment.
люди забывали о своих проблемах со зрением и очках.
people forgot about the problems with sight and points.
Губы становятся ее голосом, а его глаза- ее зрением.
Her lips become his voice as his eyes become her sight.
Волчонок привела нас. Боги одарили ее зрением.
The gods have given her the sight.
Она обладает истинным зрением.
She has true sight.
Сахарные поссумы- ночные животные с отлично развитым обонянием, зрением и слухом.
Sugar possums- nocturnal animals with a well-developed sense of smell, sight and hearing.
Тебе стоит быть осторожнее с плохим зрением.
You should have been careful with bad eyes.
Веки вечные наши глаза будут гореть зрением оплакиваемой.
Forever more, our eyes will burn with sights of the lamented.
Допустим, ты смотришь вперед, но улавливаешь зрением, как ты вытягиваешь пистолет и.
Suppose your front sight catches as you're pulling or.
Обладает хорошим обонянием, зрением и слухом.
It has an excellent sense of sight, smell, and hearing.
Мы являемся специалистами по лечению иуходу за вашим зрением.
We are specialists in the treatment and care of your sight.
Дети с плохим зрением.
Children with poor eye-sight.
Если Ваши проблемы со зрением мешают Вашей повседневной деятельности,
If your vision problems interfere with your daily activities,
Змеи обладают еще и обычным зрением, но, вероятно, неспособны видеть синий
Snakes also have ordinary eyesight, but they are probably unable to see blue
В результате Да Винчи позволяет вашему хирургу работать с улучшенным зрением, точностью и контролем.
As a result, Da Vinci enables your surgeon to operate with enhanced vision, precision and control.
Результатов: 252, Время: 0.193

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский