ИЗДАЛИ - перевод на Английском

from afar
издали
за издалека
с дальнего расстояния
вдали
from a distance
с расстояния
издалека
с дистанции
издали
дистанционно
дистанционный
из далека
вдали
на растоянии
issue
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
issued
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
published
публиковать
публикация
опубликование
издавать
опубликовывать
размещать
выпускать
издание
обнародовать
released
релиз
высвобождение
выделение
освобождения
выпуска
выхода
освободить
выбросов
отпустите
очереди
from far away
издалека
из далека
издали
дальше от
afar
афар
афарского
расстоянии
издалека
вдаль
афаров
вдали

Примеры использования Издали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Но только так, издали.
Yeah. Yeah. Only from afar.
Я просто буду сидеть вон там и наблюдать издали, как ты работаешь.
I will just be sitting over there watching you work from afar.
Отдал дань уважения издали.
Paying respect from afar.
Кто-то, кто влюбился в тебя издали.
Someone who fell in love with you from afar.
поражающая врагов издали.
striking enemies from afar.
Я полюбила вас издали.
I have come to love you from afar.
Издали добирались, миссис Соммервилл?
Have you come far, Mrs Somerville?
Ледники были видны издали, но панорама изменилась. Ландшафт стал зеленым.
We could still see glaciers in the distance, but the landscape had changed completely.
В ответ израильские власти издали распоряжение о сносе построенного забора.
In response, Israeli authorities have issued a demolition order against the newly built fence.
Ежегодник сланцевой промышленности Эстонии издали Põlevkivi Kompetentsikeskus,
The yearbook of the Estonian oil shale industry was published by Põlevkivi Kompetentsikeskus,
Кроме того, вооруженные силы издали ряд исследований по гуманитарному праву.
Furthermore, the Armed Forces have published a number of studies regarding humanitarian law.
Они издали и распространили информационную брошюру об институциональном статусе иммигрантов в Греции.
They produced and distributed an informational leaflet on the institutional status of immigrants in Greece.
В США фильм издали в начале 1980- х фирмой Media Home Entertainment.
The film was released on VHS by Media Home Entertainment in the 1980s.
Сейчас он следил издали за Бильбо своими огромными бледными глазами.
He was watching Bilbo now from the distance with his pale eyes like telescopes.
Петр издали следовал за Ним, даже внутрь двора первосвященникова;
And Peter had followed him afar off, even within, into the court of the high priest;
Вы хотите, чтоб мы издали вашу игру?
Do you want us to publish your game?
Один мой роман издали.
I have published one novel.
Я, сэр, видел ее только издали,- признался сержант.
I have only ever seen her at a distance," the Sergeant admitted.
Дивясь на жизнь и на землю, они издали видели истинное.
Marvelling at life and earth they saw truths far.
Ты разумеешь помышления мои издали.
thou understandest my thought afar off.
Результатов: 445, Время: 0.3485

Издали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский