ИЗМЕНЕНИЕ ОТНОШЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Изменение отношения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Полезным могло бы оказаться повышение заинтересованности и изменение отношения к Конференции в столицах.
Generating more interest and changing attitudes towards the Conference in capitals could be a welcome remedy.
Аргументы против использования прямого почтового маркетинга включают возможное влияние на окружающую среду и изменение отношения потребителей.
The arguments against using direct mail marketing include possible impact on the environment and changing attitudes among consumers.
В последнее время можно наблюдать постепенное изменение отношения к восстановлению и возвращению в общине косовских албанцев.
Recently, a gradually changing attitude to reconstruction and returns in the Kosovo Albanian community can be observed.
Целостный подход к улучшению санитарных условий мог бы предусматривать меры, направленные на изменение отношения и поведения в качестве дополнения к механизму инвестирования санитарно-технических сооружений и инфраструктуры.
A holistic approach to sanitation could include measures for changing attitude and behaviour as a complement to investments in sanitation facilities and infrastructure.
Изменение гендерно- ролевых стереотипов через изменение отношения является одним из критериев, прежде всего, способствующих принятию решений девочками относительно карьеры
Changing gender-role stereotypes through attitude change is one measure that is especially helpful for girls' decision-making about careers
Возможно, все, что мы можем сделать, это настроить наше собственное отношение к подросткам' изменение отношения.
Perhaps all we can do is to tune our own attitude toward the teenagers' attitude change.
Такое изменение отношения должно привести к расширению их полномочий
These changes in attitudes should lead to their empowerment
Один участник подчеркнул, что исключительно важное значение имеет изменение отношения правительств к проблемам в области окружающей среды как к проблемам второстепенного значения.
One participant emphasized the crucial importance of changing attitudes of governments toward making environmental issues the priority.
Со времени принятия РПДР в Организации происходит изменение отношения к данной теме,
A change of attitude is taking place in the Organization since the adoption of the DARs,
Проблемными областями по-прежнему остаются изменение отношения к пожилым людям
Challenges remain in changing attitudes towards older people and generating a common
Для этого может потребоваться широкомасштабная инициатива, направленная на изменение отношения мужчин и мальчиков за счет интенсивных
This may call for a major initiative directed towards changing the attitudes of men and boys through intensive
Также принимаются меры, поощряющие изменение отношения как со стороны государственных, так и негосударственных органов,
Efforts were also being pursued to encourage a change in attitudes among both State and non-State actors,
Вместе с тем лишь изменение отношения со стороны всех делегаций позволит нам достичь поставленной цели.
However, only a change of attitude on the part of all delegations will enable us to achieve our objectives.
Однако на первое место мы ставим изменение отношения каждого работника к собственной безопасности
However, on the first place we put the change in the attitude of each employee to their own safety
Изменение отношения людей, которые прибегают к насилию в семье,
Change the attitudes of people who resort to domestic violence through corrective
Любое изменение отношения повлечет за собой изменение моделей поведения-- длительный процесс,
Any change in attitude will end into change in behaviors, a long term
Для этого может потребоваться широкомасштабная инициатива, направленная на изменение отношения мужчин и мальчиков за счет интенсивных
This may call for a major initiative directed towards changing the attitudes of men and boys through intensive
Проект имеет целью изменение отношения и поведения общин
This aim at changing attitudes and behaviour of the community and stakeholders in promoting
направленные на изменение отношения мужчин и женщин к их соответствующим ролям и статусу;
implement laws that change the attitudes of both men and women towards their respective roles and status.
Главным итогом Дурбанской конференции было изменение отношения к расистским институтам,
The main outcome of the Durban Conference was a change in attitudes towards racist institutions,
Результатов: 163, Время: 0.0432

Изменение отношения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский