ИЗОЛИРОВАНА - перевод на Английском

isolated
изолировать
изолят
изолированный
изоляции
выделить
отделить
изолирования
insulated
изолировать
утеплить
оградить
изоляция
separated
отдельный
отдельно
самостоятельный
раздельно
отделять
разделять
раздельные
разных
обособленных

Примеры использования Изолирована на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Система, которая может быть изолирована трубопроаодом ACORN.
System that can be isolated by ACORN manifolds.
Твоя жена была полностью изолирована.
Your wife's been extremely isolated.
Вся территория комплекса изолирована и надежно охраняется.
The entire complex is isolated and well guarded.
Оборудованная кухня изолирована от гостиной.
The fully equipped kitchen is separate from the lounge.
Кроме того, западная часть пляжа изолирована и главным образом, предпочтена нудистами.
Also, the western part of the beach is secluded and is mainly preferred by nudists.
Лаборатория Кармака изолирована от основной части здания.
Pinky Carmack's lab is isolated from the rest of the facility.
Она изолирована. Возможно, там было очень тихо прошлой ночью.
It's isolated… it probably would have been quiet last night.
Она изолирована вдали от входа, поблизости имеет еще одну гардеробную.
It is isolated away from entrance and has another check-room near it.
Программа" Сармаэль" изолирована в шестом подпространственном континууме.
Program"Sarmael" is isolated in the sixth sub-dimensional continuum.
Часть цифрового входа изолирована от ресурсов базового блока и усилителя.
The part of the digital input is isolated from the resources of the mainframe and the amplifier.
Зеленая Долина Хунза изолирована от внешнего мира гигантскими горами.
Green Hunza Valley is isolated from the outside world giant mountains.
Оптическая система полностью изолирована и защищена от загрязнения.
Optical chain totally sealed and protected from any contamination.
И она изолирована от тела.
And it is insulated from the body.
Да, торговля остановилась на суше, она была полностью изолирована. И это была?
No, the trade was stopped overland, it was completely sealed off.
Арти прав, я изолирована.
Artie's right, I am isolated.
должна быть изолирована.
should be incarcerated.
Главная особенность заключается в том, что общественность изолирована от влияния на управленческие решения.
The main feature is that the public is isolated from influence on management decisions.
Система изолирована.
The system is isolated.
Кабельная система Кремля хорошо изолирована.
The Kremlin's CCTV system is on lockdown.
Ты сама говорила, что система изолирована.
This system's isolated, you told me so yourself.
Результатов: 195, Время: 0.0393

Изолирована на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский