Примеры использования Изоляционизма на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
защиты общечеловеческих ценностей от угроз изоляционизма и нетерпимости.
культуры разрушает последние бастионы изоляционизма.
проводящем политику изоляционизма, за что Бутан стали называть« горной крепостью Богов».
ведущую к усилению изоляционизма, ксенофобии и призывов к проведению протекционистской политики.
соблазнов протекционизма и изоляционизма, международное сообщество должно отреагировать на это со всей ясностью,
Эта ситуация была истолкована как политика изоляционизма и неприятия, а также
Хватит наступать на одни и те же грабли изоляционизма и простого скудоумия, когда отсутствие представления о реальной картине мировой власти рождает чудовища
Такое впечатление, что все, что мы наблюдаем в Южной Осетии,- кризис развития как следствие изоляционизма, от которого пока не готовы отказаться ни элиты, ни значительная часть общества.
А для Южной Осетии, находящейся« благодаря» проводимой международными структурами( за исключением России) политике изоляционизма, практически в вакууме,
что" ход событий, сопровождающихся проявлениями нетерпимости и изоляционизма, продолжает угрожать социальному здоровью общества,
путь изоляционизма.
в Европу- однако интеллектуальный вирус изоляционизма и антизападничества, судя по всему, проникает все глубже, поражая уже не столько« образован ные» классы,
терроризма или изоляционизма.
обеспечение гарантий того, что элита не отступит, в случае возвращения популистской политики и политики изоляционизма».
Протекционизм и изоляционизм- наследие устаревшей, извращенной риторики.
Фрагментация может породить фанатизм, изоляционизм, сепаратизм и рост числа гражданских войн.
Протекционизм и изоляционизм никогда не помогали в прошлом,
Изоляционизм никому и никакой стране не приносит ничего хорошего.
Изоляционизм, направленный на материальные вещи
Изоляционизм и односторонность вполне могут возродиться.