ИМПЛЕМЕНТАЦИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ - перевод на Английском

implementing arrangement
implementation agreement
соглашение об осуществлении
имплементационного соглашения
реализационное соглашение

Примеры использования Имплементационное соглашение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые делегации высказали мнение о том, что в разработке нового имплементационного соглашения необходимости нет.
Some delegations did not believe that a new implementing agreement was needed.
Обеспечение подписания имплементационных соглашений ВИС с правительствами стран региона.
Ensuring of the signing of PISG's implementation of agreements with regional governments.
Принято два важных имплементационных соглашения, которые вступили в силу.
Two important implementing agreements have been adopted and brought into force.
Наличие двух имплементационных соглашений на базе Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву.
Already two implementing agreements to the United Nations Convention on the Law of the Sea.
В настоящее время разрабатываются конкретные имплементационные соглашения.
Specific implementation agreements are being developed.
В рамках этого Соглашения было подписано три имплементационных соглашения.
Within this Agreement, three implementation agreements were signed.
разработка еще одного имплементационного соглашения в ее рамках осуществима в политическом,
existed under the Convention, developing another implementing agreement under it would be politically,
соответствовать положениям Конвенции и Имплементационного соглашения.
conform with the Convention and the Implementation Agreement.
Напоминалось также, что участие в Конвенции не должно быть обязательным предварительным условием для участия в возможном имплементационном соглашении.
It was also recalled that being a party to the Convention should not be a prerequisite to be a party to an eventual implementing agreement.
В настоящее время Япония и Российская Федерация предпринимают усилия в целях заключения имплементационного соглашения о разделке еще пяти снятых с вооружения атомных подводных лодок.
Currently, Japan and Russia are making great efforts to conclude an implementing arrangement for dismantling five additional decommissioned nuclear submarines.
Эти юридические рамки дополняются двумя имплементационными соглашениями, а именно Соглашением 1995 года по рыбным запасам
This legal framework is supplemented by two implementing agreements, namely the 1995 Fish Stocks Agreement
Мировое сообщество приветствовало подписание Декларации принципов и имплементационных соглашений, касающихся самоуправления в Газе и Иерихоне.
The international community had welcomed the signing of the Declaration of Principles and the implementing agreements concerning self-government in Gaza and Jericho.
серьезно рассматривать другие варианты, включая возможную разработку новых имплементационных соглашений в рамках этой Конвенции.
including possible new implementation agreements under the Convention, are given serious consideration.
Взаимодействие с другими организациями системы Организации Объединенных Наций обеспечивалось путем осуществления межучрежденческих инициатив, а также меморандумов о взаимопонимании и других имплементационных соглашений.
Increased synergy with other United Nations organizations was achieved through inter-agency initiatives as well as memoranda of understanding and other implementation agreements.
хотя окончательные имплементационные соглашения еще предстоит подписать.
though final implementation agreements have yet to be signed.
и последующих имплементационных соглашениях.
and subsequent implementation agreements.
достигнутые в Осло договоренности и последующие имплементационные соглашения не помогли выполнить обещания мира и безопасности в регионе.
despite heightened expectations at the time, the Oslo and subsequent implementation agreements did not realize their promise of bringing peace and security to the region.
общая сумма совместных имплементационных соглашений составила 1, 5 млрд. долл. США в 2004- 2009 годах.
amounted to $26.5 billion, and joint implementation agreements totalled $1.5 billion in 2004-2009.
Прочие делегации подчеркнули существующие правовые рамки, предписанные в Конвенции и ее имплементационных соглашениях, и уже имеющиеся инструменты решения этих проблем.
Other delegations emphasized the existing legal framework established by the Convention and its implementing agreements and the tools already available to face those challenges.
и последующие имплементационные соглашения.
and subsequent implementation agreements.
Результатов: 62, Время: 0.0376

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский