ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОЙ СВЯЗИ - перевод на Английском

of the institutional linkage
институциональной связи
организационной связи
institutional link
институциональной связи
организационную связь
institutional relationship
институциональных отношений
институциональной связи
институциональные взаимоотношения
организационные связи
организационных отношениях
институциональную взаимосвязь
of institutional communication

Примеры использования Институциональной связи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
особенно институциональной связи.
especially institutional connectivity.
Поддерживает сохранение институциональной связи секретариата Рамочной конвенции с Организацией Объединенных Наций до тех пор, пока Конференция сторон или Генеральная Ассамблея не
Endorses the continuation of the institutional linkage of the secretariat of the Framework Convention to the United Nations until such time as a review is deemed necessary by the Conference of the Parties
Мы открыты для рассмотрения вопроса о создании группы видных деятелей и установлении ее институциональной связи с Консультативным советом,
We are open to the idea of establishing a panel of eminent persons and establishing an institutional link between the Advisory Board
Поддерживает сохранение институциональной связи секретариата Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата с Организацией Объединенных Наций до тех пор, пока Конференция сторон или Генеральная Ассамблея не
Endorses the continuation of the institutional linkage of the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change to the United Nations until such time as a review is deemed necessary by the Conference of the Parties
МПБЭУ- 2/ 8: Соглашение о партнерстве на основе сотрудничества для создания институциональной связи между Пленумом и Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде,
IPBES-2/8: Collaborative partnership arrangement to establish an institutional link between the Plenary and the United Nations Environment Programme, the United Nations Educational,
Поддерживает сохранение институциональной связи между секретариатом Рамочной конвенции
Endorses the continuation of the institutional linkage between the secretariat of the Framework Convention
Однако в отсутствие юридической или институциональной связи между ЮНОН и МЭС Директор- исполнитель Хабитат ООН не обладает полномочиями давать указания ЮНОН в отношении предоставления услуг МЭС.
However, in the absence of legal or institutional relationship between UNON and the MEAs, the Executive Director of UN-Habitat has no authority to issue instructions to UNON concerning the provision of services for MEAs.
Генеральный секретарь может также пожелать рассмотреть вопрос о необходимости обеспечения институциональной связи между Консультативным советом
The Secretary-General may also consider the need to establish an institutional link between the Advisory Board and the proposed high-level
Одобряет сохранение институциональной связи секретариата Конвенции с Организацией Объединенных Наций,
Approves the continuation of the institutional linkage of the Convention secretariat to the United Nations,
также проясняющий характер институциональной связи между ними в соответствии с европейскими стандартами.
the police and clarifies the institutional relationship between them in line with European standards.
Генеральный секретарь мог бы также рассмотреть вопрос о необходимости обеспечения институциональной связи между Консультативным советом
The Secretary-General might also consider the need to establish an institutional link between the Advisory Board and the proposed high-level
предложить ВОО рекомендовать проект решения о сохранении институциональной связи секретариата с Организацией Объединенных Наций для утверждения КС на ее одиннадцатой сессии.
request that the SBI recommend a draft decision on the continuation of the institutional linkage of the secretariat to the United Nations for adoption by the COP at its eleventh session.
УВКПЧ подчеркнули важное значение установления прочной институциональной связи или механизма координации между специальным докладчиком по вопросу о законах,
OHCHR stressed the importance of establishing a strong institutional link, or coordination mechanism, between a special rapporteur on laws
она на своей шестьдесят первой сессии одобрила сохранение институциональной связи секретариата с Организацией Объединенных Наций.
at its sixty-first session, the continuation of the institutional linkage of the secretariat to the United Nations.
Роль программы ЮНИТАР/ МЕДОЛУС заключается в установлении институциональной связи между обширными результатами исследований
The role of the UNITAR/MEDALUS programme has been to develop an institutional link between the wealth of research results
По результатам работы контактной группы Пленум принял решение МПБЭУ- 2/ 8 о соглашении о партнерстве на основе сотрудничества для создания институциональной связи между Пленумом Платформы
Following the work of the contact group the Plenary adopted decision IPBES2/8, on collaborative partnership arrangements to establish an institutional link between the Plenary of the Platform and UNEP,
Учла и временно приняла предложенные Генеральным секретарем процедуры оказания административной поддержки для обеспечения указанной институциональной связи и просила Вспомогательный орган по осуществлению( ВОО)
Noted, and provisionally accepted, the administrative arrangements proposed by the Secretary-General of the United Nations to give effect to the institutional linkage, and requested the Subsidiary Body for Implementation(SBI)
Согласно решению 14/ СР. 1 об институциональной связи секретариата Конвенции с Организацией Объединенных Наций КС просила Генерального секретаря назначить после консультаций с Конференцией Сторон через ее Президиум руководителя секретариата Конвенции в должности Исполнительного секретаря.
Under decision 14/CP.1 on the institutional linkage of the Convention secretariat to the United Nations, the COP requested the Secretary-General to appoint, after consultation with the Conference of the Parties through its Bureau, the head of the Convention secretariat, with the title of Executive Secretary.
Одобряет продолжение функционирования существующей институциональной связи секретариата с Организацией Объединенных Наций
Approves the continuation of the current institutional linkage of the secretariat to the United Nations
Просит Генерального секретаря провести обзор функционирования этой институциональной связи не позднее 31 декабря 2001 года в консультации с Конференцией Сторон в целях внесения изменений,
Requests the Secretary-General to review the functioning of this institutional linkage not later than 31 December 2001, in consultation with the Conference of the Parties, with a view to making
Результатов: 100, Время: 0.4251

Институциональной связи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский