ИСПРАВЛЯЯ - перевод на Английском

correcting
правильный
правильно
корректировать
корректно
исправить
корректной
верным
исправления
надлежащего
поправьте
fixing
исправление
чинить
фикс
отремонтировать
исправить
починить
закрепите
фиксируют
установить
устранить
amending
изменять
скорректировать
внести поправки
внести изменения
исправить
внесение поправок
пересмотреть
дополнить
внесение изменений

Примеры использования Исправляя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
оперативно реагировать, исправляя неправильные представления.
to respond rapidly in correcting misperceptions.
По мнению моей страны, любое увеличение должно равноправно распространяться на все государства- члены, исправляя существующую в настоящее время диспропорцию.
In the opinion of my country, any enlargement should equitably address all Member States, correcting the current imbalances.
убавляя и исправляя статью в случае необходимости.
reducing and correcting the article if necessary.
Все системы работают синхронно, предугадывая действия водителя и исправляя возможные ошибки еще до их возникновения.
The systems work together to anticipate what the driver intends to do and correct possible errors before they could occur.
Исправляя катастрофическое положение, являющееся результатом деятельности самого человека,
Addressing this man-made catastrophe requires many more additional resources
Исправляя проблемы в вашем реестре Windows,
By repairing issues in your Windows Registry,
Исправляя это, другие будут пытаться убить Кристин Хиллис пока не преуспеют.
To correct that, the others will try to kill Christine Hollis until they succeed. If we run, they will find us.
Исправляя исторические деформации,
By correcting these historical distortions,
Противовоспалительные лекарства составляют о половине аналгетиков, исправляя боль путем уменьшение воспаления в отличие от опиоидс,
Anti-inflammatory drugs make up about half of analgesics, remedying pain by reducing inflammation as opposed to opioids,
Исправляя ногу, он беспрестанно всматривался в фигуру Иоанна на заднем плане,
As he corrected the leg he looked continually at the figure of John in the background,
воспользуйтесь возможностью создания снимков для сравнения с предыдущей формой кривой исправляя, при этом, анимацию.
take advantage of the snapshot capability to view a previously stored curve while adjusting the animation.
качестве резчика по дереву, изготавливая или исправляя малоценные вещи, необходимые в его доме.
making or mending things of little worth that were needed in the house.
таким образом исправляя его положение как вождя Ваканды.
thus reclaiming his position as chieftain over Wakanda.
связей с общественностью, чтобы снабдить Организацию возможностями быстро реагировать, исправляя искаженную информацию, публикуемую средствами массовой информации.
Public Services Division to provide the Organization with a rapid response capacity to correct misinformation published in the media.
также настраивая и исправляя продукты легко.
also setting up and fixing the products easily.
направляя своих сотрудников, исправляя и дополняя издаваемое им».
that is a specialist who directed, corrected and added the articles of its authors.
одновременно укрепляя традиционные связи с Россией и другими партнерами по бывшему Союзу и исправляя деформации в этих связях.
ties with Russia and other partners within the former Soviet Union and rectifying the deformation of these ties.
обобщают полученные данные, при необходимости уточняя их и исправляя обнаруженные ошибки вместе с ответственными за энергетический мониторинг в зданиях.
summarize the data received, if necessary to clarify it, and, in conjunction with staff responsible for energy management in buildings, to correct any identified errors.
Несмотря на тот факт, что эта модель не оправдывает отношения к домашнему хозяйству как единому образованию( см. вставку) и, исправляя этот недостаток, просто предполагает, что для семьи характерен альтруизм,
Despite the fact that this model does not justify the treatment of the household as a unity(see box) and, as a remedy to that, simply assumes that altruism prevails in the family,
бы это ни было нужно, и исправляя все существо, как кто-то исправляет машину.
setting the whole being right as one does with a machine.
Результатов: 54, Время: 0.1183

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский