ИСТЕКШИЙ - перевод на Английском

past
прошлое
последний
ранее
прошедший
предыдущих
прежних
в прошлом
истекшем
раньше
last
последний
вчера
длиться
прошедший
продолжаться
наконец
предыдущий
прошлой
ended
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
expired
истекать
заканчивается
истекает срок действия
истечения срока
истекает срок полномочий
elapsed
пройти
истечь
истечения
ending
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
elapsing
пройти
истечь
истечения

Примеры использования Истекший на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
За истекший период это 255 хостов и 1900 хитов в среднем за сутки.
For the expired period it is 255 hosts and 1900 hits on the average for day.
В истекший двухгодичный период Институт спонсировал пять разных проектов, которые были конкретно призваны способствовать работе по подготовке к сессии<< Женева- 2000.
During the last biennium, the Institute sponsored five different projects that were specifically designed to support preparatory work for Geneva 2000.
Истекший год был годом
This past year has witnessed both progress
Группа пришла к выводу, что срок полномочий Национального собрания, истекший 16 декабря 2005 года,
The Group reached the conclusion that the mandate of the National Assembly, which ended on 16 December 2005,
За истекший период 2017 года при плане 18843 активными мерами занятости охвачено 5188 человек( 27,
During the expired period of 2017, 5188 people(27.5%) were covered with active measures of employment,
В докладе подчеркивается, что истекший год был богат событиями,
The report stresses that last year was very eventful,
Период, истекший со дня представления апелляции( 22 марта 1990 года)
The time elapsed from the submission of the appeal(22 March 1990)
За истекший год африканские вопросы занимали одно из ведущих мест в повестке дня Организации Объединенных Наций.
Over the past year, African issues have occupied a major place on the United Nations agenda.
Поэтому Фонд не продлил контракт с ним, истекший в декабре 1999 года,
The Fund did not extend the contract, which ended in December 1999,
Истекший Овердрафт- ситуация,
Expired Overdraft means the situation,
Истекший год характеризовался наиболее жестоким за все время осуществления правительством Соединенных Штатов Америки политики блокады в отношении Кубы.
The last year has seen the most hard-line implementation of the United States embargo on Cuba.
Истекший год показал, что политика
The past year has shown that the policy
Оплачиваемая сумма налога покроет еще не истекший период времени со второго месяца с момента окончания Аукциона до конца финансового года.
The payable tax amount will cover the not yet elapsed time period starting from the second month after the end of the auction till the end of the financial year.
расходов за двухгодичный период 2008- 2009 годов, истекший 31 декабря 2009 года.
expenditure for the biennium 2008-2009 ending 31 December 2009.
За истекший год резко возросла значимость обеспечения базового образования детей в условиях чрезвычайных ситуаций.
Over the last year, the importance of ensuring basic education for children in emergency situations has emerged very strongly.
Но парламент не перенес срок, истекший 1 ноября 2011 года, оставив данный вопрос без внимания.
But this time the Parliament, having devoted no attention to the issue, did not postpone the deadline which expired on November 1, 2011.
Из-за истекший финансовый ошибки
Due to past financial mistakes
Чем дольше истекший период времени,
Longer the elapsed time period,
расходов за двухгодичный период 2004- 2005 годов, истекший 31 декабря 2005 года.
expenditure for the biennium 2004-2005 ending 31 December 2005.
За истекший год Сирия
Over the past year Syria
Результатов: 209, Время: 0.404

Истекший на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский