КАКОЕ РЕШЕНИЕ - перевод на Английском

what decision
какое решение
what solution
какое решение
what action
какие меры
какие действия
какие шаги
какие решения
какие мероприятия

Примеры использования Какое решение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Необходимо будет согласовать меры для определения того, сколько таких лиц сохраняет право на статус беженцев и какое решение по ним может быть принято до начала их репатриации.
Measures will have to be agreed upon to determine how many will continue to qualify for refugee status and what solution can be found for them, pending their repatriation.
Организация предприняла шаги, направленные на отмену решения о приостановке деятельности, но неизвестно, какое решение будет в конечном счете принято органами власти.
The organization had taken steps to address the suspension, but did not know what decision would ultimately be taken by the authorities.
Какое решение Вы выберете: Наши компактные магниты в любое время гарантируют Вам комфортную
Whatever solution you choose, our compact magnets guarantee safe,
Ведь до последнего никто не знает, какое решение будет принято в каждом конкретном случае.
Nobody knows what kind of decision will be adopted in each particular case until the actual ruling.
Какое решение будет принято, станет известно в ближайшем будущем,
What verdict will be reached is a matter of near future,
в законе не указаны критерии, по которым можно определить, какое решение было не обоснованным.
since there is no criteria in the law by which to determine what kind of decision is not justified.
братья проповедовали Божье Слово многие сестры охотно высказали то, что стало важным для них, и какое решение они приняли для себя.
there are mny sisters who want to share what has become important for them and what they have decided, and they give a persnal testimony.
В частности, Алжир хотел бы знать, какое решение было принято по рекомендациям в отношении ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся- мигрантов
In particular, Algeria was interested in knowing what decision had been taken regarding the recommendation to ratify the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers
задает вопрос, какое решение г-н Рагги может предложить для борьбы с нарушениями прав человека, связанными с деятельностью корпораций,
asked what solution Mr. Ruggie would propose to address corporate human rights abuses in conflict zones,
в системе закрытых консультаций, и, соответственно, публичные прения были сведены до шаблонных выступлений после того, как Совет уже определил, какое решение он будет принимать.
public debate has been reduced to a succession of routine speeches delivered after the Council has already determined what decision it will take.
какие замечания у них были на заседании комитета, и какое решение было принято в итоге,- на эти темы будут подготовлены интересные материалы»,- говорит Иракли Вачиберадзе.
from 150 MPs who supported which draft law, what remarks they made at committee sessions and what decisions they made finally,” Irakli Vachiberadze said.
Однако независимо от того, какое решение будет принято,
Any solution that might emerge,
Оворите обо всем этом своим друзь€ м.- тране нужны люди, которые понимают кто манипулирует деньгами и какое решение€ вл€ етс€ правильным.
Our country needs a solid group who really understand how our money is manipulated and what the solutions really are, because, if a depression comes,
Секретариат, который не может повлиять на то, какое решение будет в конечном счете принято в Нью-Йорке,
The Secretariat, which could not influence the decision that would ultimately be taken in New York, would learn what that decision was only in December 2011,
Вы уже знаете, какое решение вам подойдет, или пока только ищете правильные вопросы, которые приведут вас к этому решению- наши опытные консультанты
No matter if you exactly know what kind of solution you need, or you are looking for right questions to be asked to identify it,
из второго предложения не ясно, какое решение имеется в виду в формулировке" третейский суд принимает решение настолько оперативно, насколько это требуется с учетом обстоятельств.
in the second sentence, to what decision the words"the arbitral tribunal shall decide as promptly as required under the circumstances" referred.
Вне зависимости от того, какое решение будет принято по этому вопросу,
Whatever decision we might take on this question,
B Если" нет", какие решения должны утверждаться вышестоящей инстанцией?
If"no", what decisions do they need approval from headquarters for?
Каком решении?
What decision?
Люди знают, какие решения приняты, а также причины принятия таких решений;.
People know what decisions have been taken and the reasons for them.
Результатов: 47, Время: 0.0501

Какое решение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский