Примеры использования Ключевая цель на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ключевая цель УВКБ заключается в том, чтобы содействовать совершенствованию на глобальном и региональном уровнях международных правовых стандартов,
Ключевая цель подразделения по вопросам этики заключается в формировании культуры этики,
Другая ключевая цель процесса перестройки заключалась в том,целей экономического, социального и экологического секторов Организации" см. А/ 47/ PV. 52, стр. 12.">
Было отмечено, что в качестве примера ключевая цель Руководства по содействию обеспеченному кредитованию может быть достигнута в контексте финансирования интеллектуальной собственности,
Ключевая цель исследования заключается в разработке международно согласованного ответа на вопрос о том,
Ключевая цель внутреннего очищения толстой кишки заключается в поддержке естественной способности вашего организма иметь 2- 3 дефекации в день,
Аналогичным образом, эта ключевая цель содействия кредитованию под обеспечение без нанесения ущерба целям законодательства, касающегося интеллектуальной собственности, означает, что ни существование режима кредитования под обеспечение,
Ключевая цель Закона о землепользовании
охраны окружающей среды, ключевая цель которой заключается в повышении уровня конкурентоспособности арабских товаров на мировом рынке при условии выполнения природоохранных норм.
США в соответствии с изменением ставок суточных; однако ключевая цель организации состоит в том, чтобы предусматривалась единственная глобальная сумма.
По его словам, ключевая цель, сформулированная в Концепции развития газодобывающей отрасли,- это достижение к 2020 году добычи украинского газа в количестве,
семью обязательствами, содержащимися в Брюссельской программе действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001- 2010 годов, поскольку ключевая цель обеих инициатив- искоренение нищеты.
Еще одно соображение заключалось в том, что во всех аспектах процедур назначения управляющего в деле о несостоятельности и ведения производства должна быть отражена ключевая цель обеспечения прозрачности, хотя и было высказано мнение о том, что эта цель присуща
На этот период ключевая цель ЮНЕП состоит в стимулировании перехода к низкоуглеродному, ресурсоэффективному
Таким образом, ключевая цель содействия развитию кредитования под обеспечение применительно к интеллектуальной собственности должна достигаться таким образом, чтобы не причинить ущерба целям законодательства, касающегося интеллектуальной собственности, которые заключаются в предупреждении несанкционированного использования интеллектуальной собственности
Со ссылкой на то, что ключевая цель закупающей организации состоит в заключении договора о закупках по фиксированной цене,
реализацию Стратегии развития исламского мира, ключевая цель которой должна заключаться в качественном,
Ключевой целью политики в отношении научной деятельности является поддержание этой тенденции.
Обеспечение доступа к качественному образованию остается ключевой целью.
Укрепление поддержки Международного Суда являлось ключевой целью инициаторов Десятилетия.