КЛЮЧЕВАЯ ЦЕЛЬ - перевод на Английском

key objective
основная цель
ключевой целью
ключевой задачей
главная цель
основной задачей
главной задачей
важнейшей целью
key goal
основная цель
ключевая цель
главная цель
ключевой задачей
главная задача
основной задачей
key purpose
основная цель
главная цель
ключевая цель
основным назначением
core objective
основная цель
главной целью
основная задача
ключевая цель
центральной задачей
ключевой задачей
главной задачей
core goal
основная цель
главных целей
ключевая цель

Примеры использования Ключевая цель на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ключевая цель УВКБ заключается в том, чтобы содействовать совершенствованию на глобальном и региональном уровнях международных правовых стандартов,
A key objective of UNHCR is to promote the development of international legal standards at the global and regional levels,
Ключевая цель подразделения по вопросам этики заключается в формировании культуры этики,
A key purpose of an ethics office is to foster a culture of ethics,
Другая ключевая цель процесса перестройки заключалась в том,целей экономического, социального и экологического секторов Организации" см. А/ 47/ PV. 52, стр. 12.">
Another key aim of the restructuring exercise was,
Было отмечено, что в качестве примера ключевая цель Руководства по содействию обеспеченному кредитованию может быть достигнута в контексте финансирования интеллектуальной собственности,
It was noted that an example of such analysis might be to explain that the key objective of the Guide to promote secured credit, in an intellectual property financing context,
Ключевая цель исследования заключается в разработке международно согласованного ответа на вопрос о том,
The key objective of the Study is to gain an internationally consistent reply to the question whether
Ключевая цель внутреннего очищения толстой кишки заключается в поддержке естественной способности вашего организма иметь 2- 3 дефекации в день,
The key objective of an internal cleansing of colon is to support your body's natural ability to have 2-3 bowel movements a day,
Аналогичным образом, эта ключевая цель содействия кредитованию под обеспечение без нанесения ущерба целям законодательства, касающегося интеллектуальной собственности, означает, что ни существование режима кредитования под обеспечение,
Similarly, this key objective of promoting secured credit without interfering with the objectives of law relating to intellectual property means that neither the existence of the secured credit regime
Ключевая цель Закона о землепользовании
The key objective of the Land Use
охраны окружающей среды, ключевая цель которой заключается в повышении уровня конкурентоспособности арабских товаров на мировом рынке при условии выполнения природоохранных норм.
environment capacity- building programme, whose key objective is to enhance the competitiveness of Arab goods in the global market, while satisfying environmental protection standards.
США в соответствии с изменением ставок суточных; однако ключевая цель организации состоит в том, чтобы предусматривалась единственная глобальная сумма.
of daily subsistence allowance; however, the key objective for the organization was having a single global amount.
По его словам, ключевая цель, сформулированная в Концепции развития газодобывающей отрасли,- это достижение к 2020 году добычи украинского газа в количестве,
According to him, the key target outlined in the Concept is to achieve by 2020 production levels necessary to provide for the needs of the economy
семью обязательствами, содержащимися в Брюссельской программе действий для наименее развитых стран на десятилетие 2001- 2010 годов, поскольку ключевая цель обеих инициатив- искоренение нищеты.
the seven Commitments contained in the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001- 2010, since the central goal of the two initiatives was poverty eradication.
Еще одно соображение заключалось в том, что во всех аспектах процедур назначения управляющего в деле о несостоятельности и ведения производства должна быть отражена ключевая цель обеспечения прозрачности, хотя и было высказано мнение о том, что эта цель присуща
A further consideration was that in all respects the key objective of transparency should be reflected in the procedures for appointment of the insolvency representative
На этот период ключевая цель ЮНЕП состоит в стимулировании перехода к низкоуглеродному, ресурсоэффективному
For this period, the key goal pursued by UNEP is to catalyse a transition towards low carbon,
Таким образом, ключевая цель содействия развитию кредитования под обеспечение применительно к интеллектуальной собственности должна достигаться таким образом, чтобы не причинить ущерба целям законодательства, касающегося интеллектуальной собственности, которые заключаются в предупреждении несанкционированного использования интеллектуальной собственности
Thus, the key objective of promoting secured credit with respect to intellectual property will be achieved in a way that does not interfere with the objectives of law relating to intellectual property to prevent unauthorized use of intellectual property
Со ссылкой на то, что ключевая цель закупающей организации состоит в заключении договора о закупках по фиксированной цене,
Recalling that a key goal for the procuring entity was a procurement contract with a fixed price,
реализацию Стратегии развития исламского мира, ключевая цель которой должна заключаться в качественном,
implement Development Strategy of the Islamic Countries, whose key objective should be quality,
Ключевой целью политики в отношении научной деятельности является поддержание этой тенденции.
The key objective of the academic policy is to promote a continuation of this trend.
Обеспечение доступа к качественному образованию остается ключевой целью.
Access to quality education remained a key objective.
Укрепление поддержки Международного Суда являлось ключевой целью инициаторов Десятилетия.
Enhancing support for the International Court of Justice was a key goal of the originators of the Decade.
Результатов: 78, Время: 0.0526

Ключевая цель на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский