КЛЮЧЕВЫХ УЧАСТНИКОВ - перевод на Английском

key actors
ключевую роль
одного из ключевых участников
ключевым игроком
одним из основных субъектов
key participants
ключевым участником
одним из основных участников
key players
ключевой игрок
играющие ключевую
ключевым участником
ключевым субъектом
основной игрок
одним из основных участников
ключевой фигурой
key stakeholders
основных заинтересованных сторон
ключевых заинтересованных
ключевым участником

Примеры использования Ключевых участников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
привлекал различные экспертные знания ключевых участников в бассейнах.
it engaged diverse expertise and key actors in the basins.
его вспомогательные органы могут мобилизовать ключевых участников из всех регионов на достижение целей подпрограммы.
its subsidiary bodies can mobilize key stakeholders from all regions to obtain the objectives of the subprogramme.
Позиционирование Группы« Интер РАО» как одного из ключевых участников процесса мирового технологического развития;
Positioning of the Inter RAO Group as one of the key participants of global technological development.
Я уверен в том, что такие партнерства помогут задействовать ключевых участников в процессе выполнения решений.
I am confident that the partnerships will help to engage key actors in the implementation process.
Кроме того, в рамках Национальной программы проводятся разного рода учебные мероприятия для ключевых участников борьбы с насилием,
In addition, the National Programme conducts training activities for key players in efforts to combat violence,
Многие страны с переходной экономикой, не являющиеся членами Европейского союза, превратились в ключевых участников международных торговых и финансовых рынков.
Many countries with economies in transition that are not members of the European Union have become key participants in international markets in trade and finance.
также проведение консультаций и публичных слушаний, в которых коренные народы будут одними из ключевых участников.
public hearings where indigenous peoples would be among the key stakeholders.
Он также подчеркнул важную роль просвещения и средств массовой информации в качестве ключевых участников борьбы с коррупцией.
He further emphasized the importance of education and of the media as key actors in the fight against corruption.
Документальное подтверждение существования Комитета 300 можно найти здесь- Питер Мейер- Правители родословных семей архонтов- отношении ключевых участников процесса глобализации.
Documentary proof as to the existence of the Committee of 300 is found here, regarding the key players in the globalisation process.
в плане обеспечения безопасности- это стабильное государство, один из ключевых участников сотрудничества в регионе.
in terms of security and is one of the key participants in regional cooperation.
государство может избежать непреднамеренных результатов регулирования, отрицательно влияющего на ключевых участников.
the State can avoid unintended consequences of regulation that have an adverse impact on key stakeholders.
Allianz является не только мировым лидером по страхованию в этом сегменте, но одним из ключевых участников этого рынка.
Allianz is not only the global insurance leader in this segment but also one of the key players on this market.
Эти решения должны быть также всеобъемлющими, потому что эффективность системы сертификации будет зависеть от вовлечения всех ключевых участников и заинтересованных сторон международной торговли необработанными алмазами.
And they must be inclusive because the effectiveness of the certification scheme will depend on the involvement of all key participants and stakeholders in the international trade in rough diamonds.
в странах ОЭСР наблюдается процесс превращения небольших компаний в ключевых участников наукоемкого технического развития.
Development(OECD) has noted the emergence of small firms as key players in science-intensive technological development across OECD countries.
Илья Чичкан заслуженно считается одним из ключевых участников« Украинской новой волны»,
Ilya Chichkan is considered one of the central members of the Ukrainian New Wave
Продолжением этой работы будет являться динамический анализ ключевых участников чатов, однако важным является и понимание процесса коммуникации во время eSports трансляций вообще.
Next she is going to perform the dynamic analysis of key participants of chats and understand the process of communication during eSports broadcastings in general.
Для обеспечения плавного переходного периода ДОПМ следует рассмотреть вопрос об официальном закреплении такого привлечения ключевых участников групп по планированию как на уровне Центральных учреждений, так и на местах.
The Department of Peacekeeping Operations should consider formalizing such involvement of key members of the planning group both at Headquarters and in the field for smooth transition.
Форум также проанализирует роль ключевых участников и направлений деятельности в рамках поощрения межконфессионального диалога, консультаций и обмена.
The Forum will also look at the role of key actors and activities in promoting interfaith dialogue, consultation and exchange.
Содействие вовлечению ключевых участников, таких, как государственный и частный сектора,
Promoting the participation of key stakeholders, such as the public and private sectors,
В рамках осуществления приоритетных мероприятий ЕЭК стала играть роль координатора в деле организации встреч ключевых участников и субъектов на общеевропейском уровне.
The implementation of priority actions has given ECE the focal role of bringing together the main players and stakeholders at pan-European level.
Результатов: 145, Время: 0.0556

Ключевых участников на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский