principales asociadosasociados claveasociados esencialesasociados fundamentalesagentes claveasociados importantesprincipales interlocutoresde los principales aliadossocios clavelos principales asociados
de los principales agentesprincipales actoresde los principales interesadosa los agentes claveactores claveprincipales entidadesde los principales interlocutoresde los principales protagonistas
actores claveprincipales partesde los principales agentesagentes claveagentes fundamentalesde los actores principalesactores fundamentalesprotagonista claveprincipales participantes
principales interesadoslas principales partes interesadaspartes interesadas fundamentalespartes interesadas importantespartes interesadas claveprincipales agentesprincipales actoresagentes claveinterlocutores clave
основными действующими лицами
Примеры использования
Agentes clave
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
que la función rectora debían desempeñarla los agentes clave.
лидирующую роль призваны сыграть ключевые игроки.
la coordinación que ha mantenido el ACNUR con los agentes clave a este respecto.
поддерживаемые УВКБ с ключевыми действующими лицами в этой области.
colaboración con los ministerios competentes y otros agentes clave.
взаимодействия с соответствующими министерствами и другими ключевыми субъектами.
con la Oficina del Asesor Especial del Presidente, así como con agentes clave de la comunidad de donantes.
управлением специального советника президента, а также с основными действующими лицами сообщества доноров.
Mi Representante Especial para Côte d' Ivoire y Jefe de la ONUCI, Bert Koenders, mantuvo estrechos contactos con agentes clave de todo el espectro político a fin de facilitar el diálogo entre el Gobierno y la oposición.
Мой Специальный представитель по Котд& apos; Ивуару и глава ОООНКИ Берт Кундерс поддерживал тесные контакты с ключевыми действующими лицами на политической арене в целях оказания правительству содействия в проведении диалога с оппозицией.
reinserción ha hecho que varios agentes clave sobre el terreno se retirasen
реинтеграции привело к прекращению рядом ключевых субъектов деятельности на местах
Buscar una mayor participación en la coordinación de la ayuda internacional de ciertos agentes clave, ya sea del Gobierno
Обеспечивать дальнейшее участие определенных ключевых субъектов, либо со стороны правительства, либо со стороны его партнеров, в координации помощи,
Además, la Conferencia instó a los Estados parte a que dedicaran especial atención a la creación de oportunidades para hacer participar a los jóvenes, como agentes clave, en la prevención eficaz de la corrupción.
Кроме того, Конференция призвала государства- участники уделять особое внимание созданию возможностей для привлечения молодых людей в качестве ключевых участников успешной деятельности по предупреждению коррупции.
cafés de Internet y otros agentes clave en este ámbito;
Интернет- кафе и других соответствующих ключевых субъектов;
empresas de telefonía móvil, cibercafés y otros agentes clave en este ámbito;
Интернет- кафе и других соответствующих ключевых субъектов;
Estas no crean obligaciones jurídicamente vinculantes, sino que" su fuerza normativa procede del reconocimiento de las expectativas sociales por parte de los Estados y otros agentes clave"(A/HRC/4/35, párr. 45).
Они не создают юридически связывающих обязательств, но"[ обретают свою] нормативную силу путем признания социальных ожиданий государств и других ключевых субъектов"( A/ HRC/ 4/ 35, пункт 45).
en el que participó el Gobierno de Kenya y otros agentes clave.
привлечение правительства Кении и других ключевых субъектов.
la sociedad civil son agentes clave en la aplicación del Convenio,
гражданское общество являются основными субъектами в деле осуществления Конвенции,
en estrechar las relaciones con agentes clave en Nueva York.
укреплению отношений с ключевыми игроками в Нью-Йорке.
proteger los derechos humanos son agentes clave de la sociedad y tienen deberes respecto de sus comunidades
защиты прав человека, являются ключевыми участниками общества и имеют обязанности перед обществом
los donantes bilaterales y otros agentes clave a través del establecimiento de alianzas
двусторонних доноров и других ключевых действующих лиц посредством установления партнерских связей
Existe preocupación sobre el aumento en el número de ataques contra agentes clave en ese terreno y apoya las recomendaciones de la Relatora Especial de reforzar las salvaguardias contra la interferencia ilegal de las autoridades y para garantizar a
Она говорит о существующей обеспокоенности в связи с ростом числа нападений на ключевых действующих лиц в этой области и поддерживает рекомендации Специального докладчика об укреплении гарантий от незаконного вмешательства властей
Durante el período de que se informa, mi Representante Especial siguió manteniendo estrechos contactos con los agentes clave en los niveles comunitario
В течение отчетного периода мой Специальный представитель продолжал тесно взаимодействовать с основными субъектами деятельности на уровне общин
En concreto, los oficiales de asuntos políticos ayudarían a determinar el papel que podrían desempeñar los agentes clave en la región en el apoyo a la labor de las Naciones Unidas en materia de prevención de conflictos, establecimiento de la paz
В частности, сотрудники по политическим вопросам будут оказывать помощь в определении возможной роли ведущих субъектов этого региона в поддержке деятельности Организации Объединенных Наций в области предупреждения конфликтов,
Como agentes clave para la protección, el personal de los servicios encargados de hacer cumplir la ley debe responder de forma objetiva a la violencia, posible o real, ejercida contra cualquier comunidad.
Сотрудники правоохранительных органов, являясь основными гарантами защиты, обязаны быть объективными в рамках реагирования на возможные или фактические случаи насилия в отношении любой общины.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文