КОЛЛЕКТИВА - перевод на Английском

team
команда
группа
коллектив
командный
сборная
бригада
collective
коллектив
коллективных
общие
совместных
group
группа
групповой
группировка
staff
персонал
коллектив
штат
штаб
кадровый
сотрудников
работников
штабных
кадров
community
сообщество
община
общественность
общинных
общественных
населения
кругов
ensemble
ансамбль
коллектив
ансамблевых
teams
команда
группа
коллектив
командный
сборная
бригада
groups
группа
групповой
группировка
collectives
коллектив
коллективных
общие
совместных

Примеры использования Коллектива на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Выступления коллектива пройдут во Франции, Нидерландах, Германии и Польше.
The band's performances will be held in France, the Netherlands, Germany, and Poland.
Выступления танцевального коллектива" Идеал";
Dancing group"Ideal" appearance;
История исследований в сфере развития работников и коллектива.
History of research in the field of development workers and staff.
Его визит оставил незабываемое впечатление для всего нашего коллектива.
His visit is an unforgettable experience for our entire team.
Я уже не часть коллектива.
I am no longer part of the collective.
Это дополнительно усилило напряженность внутри коллектива.
This situation inevitably led to tensions within the community.
Три коллектива удостоены почетного звания« Образцовый»,
Three teams were awarded with the honorary degree«Exemplary»,
В репертуар коллектива входят песни
The band's repertoire included both English
Для празднования этого исторического поворота у меня есть подарок для коллектива.
To celebrate this historic turn I have a gift for the group.
Использовать передачу информации о выполнении рабочего цикла членам коллектива для содействия их росту.
Use an action cycle of performance feedback to staff members to help their development.
Подарок от коллектива.
A gift from the team.
Я скучала по голосам коллектива.
I missed the voices of the collective.
Я принимаю участие в создании хорошего рабочего коллектива.
I contribute to creating a good working community.
К своему пятилетнему юбилею в 1927 году« Персимфанс» получил звание« Заслуженного коллектива Республики».
To its fifth anniversary in 1927 Persimfans received the"Honored ensemble of the Republic" award.
Количество заявок от одного автора или авторского коллектива не ограничено.
The number of applications from a single author or a group of authors is not limited.
несмотря на молодость коллектива.
despite youth staff.
Кстати, это первые награды этого детского коллектива.
Incidentally, this is the first awards this children's team.
Вы можете забрать борга от коллектива, но.
You can take the Borg out of the collective, but.
Наряду с этим," L' Enfant Sauvage" показался самой слаженной работой коллектива.
Along with this,"L'Enfant Sauvage" seemed to be the most efficient band's work.
Мы в нужный момент сработали на максимуме для нашего коллектива.
And we did our maximum in the right moment for our community, didn't we?
Результатов: 1561, Время: 0.0737

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский