КОМПЕНСАЦИЕЙ - перевод на Английском

compensation
компенсация
возмещение
вознаграждение
компенсационный
компенсировать
reparation
возмещение
компенсация
репарация
возмещение ущерба
compensated
компенсировать
компенсация
возместить
выплатить компенсацию
восполнить
возмещению
компенсирующие
redress
возмещения
компенсации
защиты
средства правовой защиты
помощи
восстановления
устранения
исправить
исправления
устранять
reimbursement
возмещение
компенсация
возмещения расходов
выплаты
возмещать расходы
awards
присуждение
присуждать
приз
награждение
эворд
звание
премию
награду
арбитражного решения
компенсации
offset
компенсировать
смещение
зачет
офсет
нейтрализовать
взаимозачет
офсетной
компенсации
компенсационных
перекрывается
compensations
компенсация
возмещение
вознаграждение
компенсационный
компенсировать
reparations
возмещение
компенсация
репарация
возмещение ущерба
compensating
компенсировать
компенсация
возместить
выплатить компенсацию
восполнить
возмещению
компенсирующие

Примеры использования Компенсацией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы регулируем дело компенсацией перехода 50% T/ T для заказа, после этого баланса раньше.
We handle business by T/T transfer 50% payment for the order, then the balance before.
Клиенты делают компенсацией для быть в зависимости от баланса экземпляр B/ L.
Clients make payment for balance depend on the B/L copy.
Семья г-жи Фабриовой не удовлетворена предложенной компенсацией.
The family of Ms. Fabryova has not been satisfied with the compensation offered.
Специальная пятая камера должна конкретно заниматься компенсацией жертвам изнасилований.
A special fifth chamber should deal specifically with compensation for victims of rape.
То, что жертвы считают адекватной компенсацией, может быть различным в каждом конкретном деле
What victims perceive as adequate reparation may differ from case to case
которая является скорее своего рода социальным пособием, нежели компенсацией.
which is a form of social welfare rather than reparation.
Трансформаторы для монтажа на мощность, 35 ВА- 55 ВА( EN 61558- 1) 4 Core дроссели, тороидальный мощность и ток компенсацией или ferropowdered с ферритовым сердечником, диаметр проволоки, 026- 4мм диаметром
Toroid suppression power chokes and current compensated toroid chokes with ferrite or ferropowdered core,
Предложения, касающиеся возможного включения элементов для рассмотрения вопросов, связанных с ответственностью и компенсацией за нанесение ущерба биологическому разнообразию,
Proposals regarding the possible introduction of elements to address liability and redress for damage to biological diversity into existing liability
Что касается государственных земель, в том числе военного назначения, то они согласно закону должны быть замещены другим участком земли или финансовой компенсацией.
The laws exempted public land- which includes military land- mandating that those petitioning for it be compensated with different land elsewhere or with money.
Первый вариант увязывает предметы с компенсацией на основе денежной суммы, приходящейся на человека в месяц,
The former option ties items to reimbursement on the basis of a monetary amount per person per month
Соответствующим образом работник, утверждающий, что он подвергся подобному обращению, сможет обращаться в суд за компенсацией.
Accordingly, an employee who alleged that he had been so treated could apply to the court for redress.
могут обращаться в суды за компенсацией.
language could apply to the courts for redress.
соответствующие учреждения получили компенсацию в рамках секторальной поддержки наряду с компенсацией расходов по проектам, что нашло отражение в разделе 80 документа ОFS 92- 11;
instituted in 1992 and the respective agencies received sectoral support reimbursement along with project expenditure reimbursement in OFS 92-11, section 80;
Из него выплачиваются присужденные Комиссией компенсации по претензиям, а также оплачиваются административные расходы за исключением относящихся к Последующей программе в связи с компенсацией по экологическим претензиям.
It finances the payments of compensation awards decided by the Commission as well as the administrative costs with the exception of the Follow-up Programme for Environmental Awards.
Точность позиционирования<< со всей доступной компенсацией>> равную или меньшую( лучшую) 3,
Positioning accuracy with"all compensations available" equal to or less(better) than 3.6 um according to ISO 230/2(1997)
Правительство объединенного Йемена сейчас занимается возвращением конфискованной собственности ее законным владельцам и компенсацией тем, кто понес ущерб в результате такого возвращения.
The Government of United Yemen is now engaged in returning confiscated properties to their rightful owners and in compensating those who sustain a loss as a result of such return.
Аннотация: Предложена схема эквалайзера для системы связи WiMAX с компенсацией смещения несущей частоты.
Annotation: Adaptive equalizer with compensating of carrier frequency shift for communication system WiMAX is suggested in the paper.
также их связь с международной компенсацией.
as well as their link with international offsets.
Существовавшие ранее преференции являлись компенсацией запрета на привлечение иностранных учредителей в ЗАТО.
The preferences existing before appeared to be a compensation for prohibition on the attraction of foreign investors into ZATOs.
Определенной компенсацией может рассматриваться строительство альтернативного маршруту через Верхний Ларс нового автомобильного сообщения с Россией через Мамисонский перевал на Военно- Осетинской дороге.
Construction of a new vehicle communication with Russia through Mamison Pass on the Georgian Military Road can be considered as a compensation of sorts and an alternative to the route via Upper Lars.
Результатов: 452, Время: 0.1314

Компенсацией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский