КОМПЕТЕНТНЫМИ МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМИ - перевод на Английском

competent intergovernmental
компетентными межправительственными
соответствующими межправительственными
relevant intergovernmental
соответствующими межправительственными
заинтересованных межправительственных
профильных межправительственных
соответствующие неправительственные
соответствующих межгосударственных
компетентными межправительственными

Примеры использования Компетентными межправительственными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
определенных компетентными межправительственными органами, в течение двухгодичного периода 1998- 1999 годов Департамент сосредоточит свои усилия на подготовке аналитических обзоров,
related mandates from the competent intergovernmental bodies, during the biennium 1998-1999, the Department will concentrate on the preparation of analyses, operational plans
упразднении утвержденных программ скажется на способности Организации Объединенных Наций выполнять мандаты, возложенные на нее компетентными межправительственными органами.
cancellations in the approved programmes would affect the Organization's ability to carry out the mandates entrusted to it by the competent intergovernmental organs.
принятым в целях осуществления перестройки в соответствии с решениями, принимаемыми компетентными межправительственными органами.
of the Organization and with the measures taken to tailor the restructuring to the decisions of the competent intergovernmental bodies.
упразднении утвержденных программ скажется на способности Организации Объединенных Наций выполнять мандаты, возложенные на нее компетентными межправительственными органами.
cancellations in the approved programmes will affect the ability of the United Nations to carry out the mandates entrusted to it by the competent intergovernmental organs.
доклады Генерального секретаря и Консультативного комитета наводят на мысль о том, что предлагаемые изменения не были проанализированы компетентными межправительственными органами и исходят главным образом от директоров программ,
the Advisory Committee gave reason to believe that the proposed changes had not been analysed by the competent intergovernmental organs and had mostly been made by programme managers,
являются юридическими основаниями лишь в том случае, если они одобрены компетентными межправительственными органами.
constituted legislative mandates only when approved by the competent intergovernmental bodies.
по рассмотрению международных договоров, касающихся прав человека, участником которых Колумбия не является, с целью согласования внутреннего законодательства с нормами международного права, разработанными в последнее время компетентными межправительственными органами.
the international treaties to which Colombia is not a party are being reviewed for the purpose of bringing domestic legislation into line with the most recent developments in international instruments produced by the competent intergovernmental bodies.
также- в соответствующих случаях- другими компетентными межправительственными или неправительственными организациями( статья 22( 2))
where appropriate, other competent intergovernmental organizations or non-governmental organizations(art. 22(2))
девятой сессии Генеральной Ассамблеи, но считает необходимым предварительное рассмотрение этого доклада компетентными межправительственными органами и выражает пожелание, чтобы эти требования были отражены в проекте резолюции по вопросу об эффективности Организации.
considered that it was vital that the report should be considered first by the competent intergovernmental bodies; she hoped that the draft resolution on the question of the efficiency of the Organization would reflect those requirements.
Компетентный межправительственный орган.
Competent intergovernmental organ.
Компетентные межправительственные организации;
Competent intergovernmental organizations;
Компетентным межправительственным организациям рекомендуется участвовать.
Competent intergovernmental organizations in the region are encouraged to participate.
Международные статистические классификации( МСК) должны утверждаться Статистической комиссией или другим компетентным межправительственным советом.
ISCs require approval by the Statistical Commission or another competent intergovernmental board.
Секретариат также запрашивает помощь у доноров и компетентных межправительственных организаций.
The secretariat shall also, seek assistance from donors and competent intergovernmental organizations.
Ii до осуществления изменений получить санкцию того или иного компетентного межправительственного органа.
Ii Obtain approval by a competent intergovernmental organ prior to implementation.
Viii материалах, получаемых от компетентных межправительственных организаций;
Contributions received from competent intergovernmental organizations;
тщательного рассмотрения содержащихся в докладе предложений всеми компетентными межправительственным органами.
careful consideration of the proposals embodied in the report by all the competent intergovernmental bodies.
ЕЭК ООН и других государств- членов ООН, компетентных межправительственных и неправительственных организаций, а также для приглашенных экспертов.
United Nations member States, competent intergovernmental and non- governmental organizations as well as invited experts.
Что Генеральная Ассамблея и компетентные межправительственные учреждения должны играть более важную роль в подготовке программы работы Группы.
The General Assembly and the relevant intergovernmental bodies should have a greater role in the elaboration of the JIU work programme.
Организация Объединенных Наций, другие компетентные межправительственные организации и соответствующие неправительственные организации имеют право предлагать помощь пострадавшему государству.
the United Nations, other competent intergovernmental organizations and relevant non-governmental organizations shall have the right to offer assistance to the affected State.
Результатов: 73, Время: 0.0595

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский