КОНТРОЛЬНО-ПРОПУСКНОГО ПУНКТА - перевод на Английском

checkpoint
блокпост
пост
чекпойнт
контрольно-пропускном пункте
КПП
пропускном пункте
пункт пропуска
контрольном пункте
чекпоинт
проходную
crossing point
точка пересечения
crossing-point
пункта пересечения
контрольно-пропускном пункте
roadblock
блокпост
контрольно-пропускном пункте
дорожное заграждение
дорожной заставе
препятствие
дороге

Примеры использования Контрольно-пропускного пункта на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 14 ч. 00 м. вооруженная террористическая группа привела в действие взрывное устройство возле контрольно-пропускного пункта правоохранительных органов в Симлине.
At 1400 hours, an armed terrorist group detonated an explosive device near the law enforcement checkpoint in Simlin.
Израильский вражеский патруль расположился под деревьями напротив контрольно-пропускного пункта ливанской армии у моста Ваззани.
An Israeli enemy patrol deployed under the trees opposite the Lebanese Army checkpoint at the Wazzani Bridge.
В результате этого патрулирование на автотранспортных средствах может проводиться лишь до последнего контрольно-пропускного пункта миротворческих сил СНГ.
As a result, vehicular patrols can be conducted only up to the last CIS peacekeeping force checkpoint.
В 14 ч. 30 м. в Эль- Кисве вооруженная террористическая группа привела в действие взрывное устройство вблизи контрольно-пропускного пункта правоохранительных сил.
At 1430, an armed terrorist group detonated an explosive device near a law enforcement forces checkpoint in Kiswah.
Силы по стабилизации( СПС) содействовали в устранении 38 из 151 выявленного незаконного контрольно-пропускного пункта.
has cooperated in removing 38 out of 151 identified illegal checkpoints.
Февраля во Враценовице после закрытия контрольно-пропускного пункта в 20 ч. 55 м.
At Vracenovici, a van passed through the border crossing point after its closing, on 20 February, at 2055 hours.
Среди дальнейших событий следует отметить захват поддерживающими государство Хатумо вооруженными группировками контрольно-пропускного пункта сил безопасности Пунтленда 4 июня
In further developments, on 4 June, militias loyal to Khatuumo State captured a checkpoint manned by Puntland security forces
Стрельба в направлении контрольно-пропускного пункта не велась, несмотря на то, что предупредительные выстрелы были произведены именно из района КПП.
Fire was not directed into the direction of the checkpoint, despite the firing of warning shots from that vicinity.
Израиль призывает БАПОР задействовать дополнительные возможности контрольно-пропускного пункта и увеличить количество грузовиков, въезжающих в Газу.
Israel invites UNRWA to make additional use of the crossing capacity and increase the volume of its truckloads coming into Gaza.
Их деятельности попрежнему мешают ограничения в отношении использования пограничного контрольно-пропускного пункта между Абхазией, Грузия,
Their activities have continued to be hampered by restrictions on border crossings between Abkhazia, Georgia,
Египет открыл свою сторону контрольно-пропускного пункта на весь период конфликта
Egypt opened its side of the crossing during the whole period of the conflict
В ответ военнослужащие контрольно-пропускного пункта в течение 30 секунд освещали упомянутый патруль прожектором, установленным на грузовом автомобиле марки<< РЕОgt;gt;;
In response, personnel stationed at the checkpoint shined a searchlight from an"REO" truck for 30 seconds towards the aforementioned patrol.
Поэтому майор Ратабах запросил подкрепление с контрольно-пропускного пункта в поселке Мизаф,
Major Ratabah therefore requested reinforcements from the checkpoint in Ma‛arrzaf town
Аналогичный инцидент произошел в 10 ч. 30 м. Русские открыли огонь с контрольно-пропускного пункта, расположенного на административной границе напротив деревни Отобая, по грузинскому контрольно-пропускному пункту..
The incident was repeated at 10.30 a.m. Russians opened fire from a checkpoint located at the administrative border across Otobaia towards the Georgian checkpoint..
Марта автоколонну СООННР дважды останавливали на контрольно-пропускных пунктах Сирийских вооруженных сил под предлогом того, что по пути следования после контрольно-пропускного пункта наблюдается активность вооруженных оппозиционных групп.
On 20 March, an UNDOF convoy was stopped on two occasions by Syrian Arab armed forces at a checkpoint claiming that armed opposition groups were active in areas beyond the checkpoint.
Однако решение вопроса о том, что является экстренной ситуацией, оставляется на усмотрение персонала контрольно-пропускного пункта.
However, what constitutes an emergency is left to the discretion of the personnel at the checkpoint.
была остановлена под навесом недалеко от контрольно-пропускного пункта.
stopped under cover short of the checkpoint.
Около Мали- Зворника 13 января команда Миссии также заметила, что не далее чем в 200 метрах от пограничного контрольно-пропускного пункта готовится крупномасштабная контрабандная операция.
At Mali Zvornik, the Mission team also noticed on 13 January that no further than 200 metres from the border control point preparations were going on for a large-scale smuggling operation.
оскорбительными выражениями к персоналу этого контрольно-пропускного пункта.
directed profanities and curses towards those manning the checkpoint.
Четверо израильских вражеских военнослужащих напротив контрольно-пропускного пункта ливанской армии в городе Удайса прокричали оскорбления в адрес командира контрольно-пропускного пункта, после чего удалились.
Four Israeli enemy personnel opposite the Lebanese Army checkpoint in the town of Udaysah hurled insults at the checkpoint commander and then left.
Результатов: 211, Время: 0.0429

Контрольно-пропускного пункта на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский