КОРОЧЕ - перевод на Английском

anyway
в любом случае
в общем
все равно
так или иначе
короче
вообще
неважно
вобщем
вообщем
по любому
so
так
поэтому
итак
значит
настолько
таким образом
и
то
столь
тогда
short
краткий
короткометражный
небольшой
кратко
короткие
краткосрочной
непродолжительного
шорт
коротко
сжатые
long story short
короче говоря
длинную историю короткой
shorter
краткий
короткометражный
небольшой
кратко
короткие
краткосрочной
непродолжительного
шорт
коротко
сжатые
in brief
вкратце
в краткой
кратко
коротко
brief
словом
briefly
кратко
вкратце
коротко
ненадолго
краткое
недолго
кратковременно
короткое
непродолжительное время
недолгое время
in a nutshell
в двух словах
короче говоря
вкратце
по сути
в общем
в ореховой скорлупе
в целом
в миниатюре
в сущности
anyhoo
в любом случае
в общем
короче
так или иначе

Примеры использования Короче на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Короче, как он и его… дерьмо дали возможность другим отступить.
Briefly, as he and his… shits gave opportunities for others to retreat.
Следовательно, временные интервалы триггера могут быть короче.
Hence the trigger's time gaps can be shorter.
Короче, братишка, мы просто прикалываемся над тобой.
Anyway, brother, we're just messing with you.
Короче, где она?
So, where is she?
Короче, я теперь твоя новая мамочка.
Long story short: I'm your new mommy now.
Короче, похоже, водитель попытался выбраться от туда на своих двоих.
Anyhoo, looks like the driver tried to head out on foot.
Короче сказать, на каждое общественное заблуждение является корректива.
Briefly speaking, every popular error is corrected.
Длинные ноги, чтобы компенсировать короче.
Long leg to compensate for the shorter.
Короче, она стала тем, к чему стремятся все люди.
To cut it short, she became the thing that all people desire.
Короче, поехал я в Walgreens.
So I go to Walgreens.
Короче, если не хочешь провести следующий год.
Anyway, if you don't wanna spend the next year.
Короче, они меня вычислили.
Long story short, they found me.
Короче, я говорила вам про свой онлайн- магазин" Дары- Доры"?
Anyhoo, have I ever told you about my online store, a-Dora-ble Creations?
Короче говоря, антиэкстремистское законодательство ограничивает свободу выражения чрезмерно.
Briefly speaking, the anti-extremist legislation excessively limits freedom of expression.
А раньше она была значительно короче.
And before that she was much shorter.
А когда он изнашивался и становился короче, мы им больше пользоваться не могли.
As it got worn down and became this short, we couldn't use it anymore.
Короче, не знаю.
So I don't know.
Короче, я просто хочу извиниться за мое нытье.
Anyway just wanted to apologize for all my whining.
Короче, мне нужно, чтобы ты вышел и начал играть.
Long story short, I need you to get out there and play.
Короче, Трейси, в сегодняшнем скетче про собачку и эрекцию.
Anyhoo, Tracy, in the dog boner sketch.
Результатов: 1996, Время: 0.0933

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский