КОСОВСКИМИ - перевод на Английском

kosovo
косово
ким
косовских
kosovar
косово
косовских
косоварских
косоваров
косовцев
kosovan
косовских
косово
косован

Примеры использования Косовскими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в выполнении административных задач по поддержанию связей между северными муниципалитетами и косовскими институтами.
administrative tasks aimed at maintaining links between the northern municipalities and Kosovo institutions.
регионального сотрудничества, участвуя в них вместе с косовскими учреждениями.
regional cooperation by attending jointly with the Kosovo institutions.
Белградские власти сотрудничали с косовскими институтами в решении гуманитарных вопросов,
The Belgrade authorities have cooperated with the Kosovo institutions on humanitarian matters,
Специальный докладчик по-прежнему выражает обеспокоенность в связи с похищением вооруженными косовскими албанцами, предположительно членами ОАК,
The Special Rapporteur remains concerned about the fate of the Serb, Kosovo Albanian and Roma civilians and Serbian police officers
Там уже стоит печь, облицованная косовскими изразцами, это уже такая наша традиция.
The restaurant already has a stove decorated with painted tiles from Kosiv, it's already our tradition.
глав местных администраций, организованные косовскими властями, ознаменовали собой важный шаг в процессе децентрализации.
mayoral elections organized by the Kosovo authorities marked an important step in the process of decentralization.
Мы также с удовлетворением отмечаем решимость, проявляемую косовскими руководителями в стремлении к достижению этих
We are also heartened by the determination exhibited by Kosovo's leaders to pursue the implementation of these
Власти в Белграде вместе с косовскими сербами должны сделать максимум возможного, насколько это возможно в этот решающий момент.
It is upon the Belgrade authorities, along with the Kosmet Serbs, to get maximum out of it at this decisive moment.
Этот акт насилия был осужден косовскими властями, МООНК,
The violence was condemned by the Kosovo authorities, UNMIK,
оказал глубокое воздействие на отношения между различными общинами Косово и, в частности, между косовскими албанцами и косовскими сербами.
implications for the relationship between the various communities in Kosovo, and in particular between the Kosovo Albanians and the Kosovo Serbs.
МООНК продолжает способствовать достижению этих целей посредством конструктивного взаимодействия с Приштиной и Белградом, косовскими общинами и региональными и международными субъектами.
In furtherance of its goals, UNMIK continues to intensify its constructive engagements with Pristina and Belgrade, the communities in Kosovo, and regional and international actors.
Для достижения этих целей МООНК продолжает наращивать конструктивное взаимодействие с Приштиной и Белградом, косовскими общинами и региональными и международными субъектами.
In furtherance of its goals, UNMIK continues to intensify its constructive engagements with Pristina and Belgrade, the communities in Kosovo, and regional and international actors.
К концу июня численность сотрудников таможенной службы увеличится с 415 до 454 человек из которых 14 процентов не являются косовскими албанцами.
By the end of June, the Customs Service will have increased in size from 415 to 454 staff members of which 14 per cent are non-Kosovo Albanian.
Это способствовало созданию атмосферы, не благоприятствующей проведению прямого диалога по практическим вопросам между косовскими временными институтами и Белградом.
This contributed to the creation of a climate that was not conducive to direct dialogue on practical matters between the Kosovo Provisional Institutions and Belgrade.
Хотя контакты между моим Специальным представителем и косовскими властями оставались спорадическими, персонал МООНК продолжал взаимодействовать с косовскими институтами на рабочем уровне.
While contacts between my Special Representative and the Kosovo authorities remained sporadic, UNMIK staff continued to liaise with the Kosovo institutions at the working level.
По данным УВКБ, 18 из этих возвращенцев были косовскими сербами, 19 были членами общин рома, ашкали и<< египтян>> в Косово, 6 были косовскими албанцами и 4-- косовскими боснийцами.
According to UNHCR, 18 of these returnees were Kosovo Serbs, 19 were members of the Kosovo Roma, Ashkali and Egyptian communities, 6 were Kosovo Albanians and 4 were Kosovo Bosniaks.
поощрения атмосферы терпимости между косовскими албанцами и конкретными этническими меньшинствами.
an atmosphere of tolerance between the Kosovo Albanian population and specific ethnic minorities.
содействие практическому сотрудничеству между обеими косовскими общинами и между Приштиной и Белградом.
to facilitate practical cooperation both between Kosovo's communities and between Pristina and Belgrade.
Февраля мой Специальный представитель направил в Комитет по правам ребенка доклад, подготовленный косовскими властями и касающийся осуществления соответствующей Конвенции Организации Объединенных Наций.
On 28 February, my Special Representative forwarded to the Committee on the Rights of the Child the report prepared by the Kosovo authorities on the implementation of the relevant United Nations convention.
Миссия продолжит выполнение своих функций, связанных с делами о пропавших без вести лицах, до тех пор пока все заинтересованные стороны не будут готовы сотрудничать с ЕВЛЕКС и косовскими властями.
The Mission will continue to carry out its responsibilities involving missing persons until all stakeholders are prepared to cooperate with EULEX and the Kosovo authorities.
Результатов: 412, Время: 0.0411

Косовскими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский