КОТОРОЕ ПЛАНИРУЕТСЯ - перевод на Английском

which is
которые быть
that is planned to be

Примеры использования Которое планируется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
завершить которое планируется к июлю 2003 года.
completion of which is planned for July 2003.
Одним из первых шагов в направлении к апгрейду УСРК является обновление компьютерной техники, которое планируется завершить в третьем квартале 2010 года.
A preliminary step in the MSRP application upgrade is the installation of new hardware which is scheduled to be completed in the third quarter of 2010.
Просьба сообщить, в каких случаях Алжир может потребовать дипломатические гарантии у третьего государства, в которое планируется экстрадировать, возвратить
Please indicate in what cases Algeria may request diplomatic assurances from a third State to which it plans to extradite, return
Комитет будет проинформирован о ходе организации следующего двухгодичного обследования по осуществлению приложения 8, которое планируется провести осенью 2014 года.
The Committee will be informed about the progress in organizing the next biennial survey on implementation of Annex 8 which is planned for the autumn of 2014.
Этот потенциал является одним из главных условий суверенного функционирования Государства Палестины, которое планируется создать.
This same capacity is one of the essential elements required for the sovereign functioning of the Palestinian State that is envisioned.
Делегациям было предложено рассмотреть вопрос о месте организации следующего совещания Рабочей группы, которое планируется провести в конце октября- начале ноября 2002 года.
Delegations were invited to consider hosting the next meeting of the Task Force, which is planned to be held in late October- early November 2002.
А журнал Профиль проинформировал, что все материалы по делу" Аэрофлота", связанные с Березовским, будут выделены в отдельное производство," которое планируется придержать".
Profil" magazine reported that all the evidence in the Aeroflot case concerning Boris Berezovsky would be declared a separate case,"consideration of which is to be postponed".
Рентгеновский лазер на свободных электронах XFEL( X- ray Free- Electron Laser)- сооружение длиной более трех километров, которое планируется построить в Германии, на базе научного центра DESY в Гамбурге.
X-ray Free-Electron Laser is 3 km long construction, which is planned to be created in Germany on the basis of scientific center DESY in Hamburg.
Рабочей группе предлагается рассмотреть возможность принять предложение об осмотрах на дорогах, которое планируется включить в измененную СР. 1.
The Working Party is invited to consider adoption of the proposal on roadside checks, which is intended for inclusion in the modified R.E.1.
стороны ожидают ее решения, которое планируется вынести в октябре 2015 года.
the parties await its judgement, which is expected in October 2015.
сейчас Судебная камера готовит решение, которое планируется вынести в октябре 2015 года.
the Trial Chamber is preparing its judgement, which is expected to be issued in October 2015.
Участники были проинформированы о специальном совещании по резолюции Н3, которое планируется провести в рамках Общеевропейского процесса.
The participants were informed about a special meeting on Resolution H3 which had been planned within the Pan-European Process.
Мэр Казани Ильсур Метшин оценил готовность учебного заведения, которое планируется ввести в эксплуатацию к 1 сентября.
Ilsur Metshin, the Mayor of Kazan, inspected the readiness of the educational institution, which is planned to be delivered by September 1.
Будущая деятельность миссии ОЗХО в Сирийской Арабской Республике будет, главным образом, по-прежнему сосредоточена на уничтожении 12 оставшихся ОПХО, которое планируется начать в ноябре 2014 года.
The main focus of future activities for the OPCW Mission in the Syrian Arab Republic will continue to be on the destruction of the 12 remaining CWPFs, which is scheduled to begin in November 2014.
введение в действие третьей очереди во всех местах службы, которое планируется завершить к декабрю 2000 года,
that the installation of Release 3 at all duty stations, which is scheduled for completion by December 2000,
предстоящим третьим международным путешествием, организуемым ЮНЕСКО по бывшим невольничьим маршрутам, которое планируется начать в конце 2010 года и завершить к памятным мероприятиям 2011 года.
further strengthen its partnership with Amistad America Inc., notably within the organization's forthcoming third international voyage to UNESCO slave route sites, which is to begin later in 2010 and last until the 2011 commemoration.
включая расходы на обслуживание программного обеспечения, которое планируется ввести в ИМИС( 369 900 долл. США);
including the maintenance cost of the software package that is planned to be integrated with IMIS($369,900);
Обвинитель против Момчило Перишича>>, которое планируется начать 24 июля 2008 года и которое продлится, согласно ожиданиям, примерно 17 месяцев.
Prosecutor v. Momčilo Perišić, which is scheduled to start on 24 July 2008 and is anticipated to last approximately 17 months.
гидрографии в германской исключительной экономической зоне, которое планируется получить в первом квартале 2018.
Hydrographic Agency in the German Exclusive Economic Zone, that is planned to be issued in the 1st quarter of 2018.
Будущая деятельность миссии ОЗХО в Сирийской Арабской Республике будет, главным образом, по-прежнему сосредоточена на уничтожении 12 оставшихся ОПХО, которое планируется начать в конце декабря.
The main focus of future activities of the OPCW Mission in the Syrian Arab Republic will continue to be on the destruction of the 12 remaining CWPFs, which is scheduled to begin in late December.
Результатов: 90, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский