КОТОРЫЕ ПРОЯВЛЯЮТ - перевод на Английском

who show
которые показывают
которые демонстрируют
которые проявляют
которые доказывают
who demonstrate
которые демонстрируют
которые проявляют
who have
которые имеют
у которых
которые уже
у кого
которые были
которые обладают
которые еще
которые располагают
которым пришлось
которые несут
that exhibit
которые демонстрируют
которые проявляют
эту выставку
which display
которые отображают
которые проявляют
на которых отображается

Примеры использования Которые проявляют на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Год спустя Компания Henkel открыла центр тестирования композитов в Азии в ответ на запрос представителей автопрома, которые проявляют активный интерес к использованию композитных материалов в своих моделях.
A year later Henkel opened Composite Test Center in Asia to meet demand of automotive OEMs that express a lively interest in applying composite materials in their products.
Н овый центр тестирования композитов был открыт в ответ на запрос представителей автопрома, которые проявляют активный интерес к использованию композитных материалов в своих моделях.
N ew Composite Test Center was opened to meet demand of automotive OEMs which express a lively interest in applying composite materials in their products.
Специальный представитель на себе прочувствовал отношение к тем лицам, которые проявляют интерес к жителям деревень, когда он посетил Конг Ю 3 декабря 2007 года
The Special Representative had a taste of this approach to those who show an interest in the villagers when he visited Kong Yu on 3 December 2007,
распространения соответствующей информации для оказания помощи тем группам ЛРА, которые проявляют подлинную приверженность демобилизации и разоружению.
safe reporting sites and provide information to assist LRA who demonstrate a genuine commitment to demobilisation and disarmament.
подготовку молодых юристов из бывшей Югославии, которые проявляют особый интерес к расследованию дел о военных преступлениях.
training of young legal professionals from the former Yugoslavia who have a special interest in war crimes cases.
государственного секторов, которые проявляют особый интерес к вопросам,
the public sector, who have a particular interest in trade,
Она спрашивает, могут ли женщины, которые проявляют конкретную заинтересованность в решении каких-либо проблем,
She asked whether any woman who had a specific concern, for instance,
Позитивная роль женщин в качестве фактора социальных перемен особенно заметна среди женщин в странах, выходящих из состояния конфликта, которые проявляют огромную решимость достичь примирения
Women's positive role as agents of change in society was especially evident among women emerging from conflict situations, who demonstrated great resolve for reconciliation
Однако события в его стране показали, что люди, называющие себя борцами за самоопределение, порой используют наемников, которые проявляют неслыханную жестокость; по этой причине данный проект резолюции является неуместным.
However, events in his country had shown that people who called themselves fighters for self-determination sometimes used mercenaries who showed examples of unheard-of cruelty; for that reason, the draft resolution was inappropriate.
Этот злодейский акт-- последний по времени в цепи преступлений экстремистских террористических групп такфиристского толка, которые проявляют презрение и пренебрежительно относятся к местам поклонения
The atrocity is the latest of a succession of extremist takfirist terrorist crimes that show contempt and disdain for places of worship and other locations that deserve respect,
Специальная миссия также встретилась с представителями стран региона и других стран, которые проявляют особый интерес к положению в Афганистане
The special mission also met with representatives of regional and other countries, which have a special interest in the situation in Afghanistan
в его состав входили государства, которые проявляют особый интерес к международному миру и безопасности
to include States that have shown particular interest in and have contributed to international peace
являются деятельными предпринимателями, которые проявляют свои способности в самых различных ситуациях в стране, разумно реагируя на стимулы
are effective entrepreneurs who have shown the capacity in many different country circumstances to respond rationally to the incentives
Вопросы, касающиеся лесов занимают важное место в повестке дня других форумов, которые проявляют все больший интерес к лесам
Forest issues are high on the agendas of other fora, which are showing increased interest in forests and forestry,
международным организациям, которые проявляют беспокойство по поводу наших трудностей,
international organizations that have showed concern over our difficulties
НПО, которые проявляют несомненный интерес по крайней мере к одной из сфер деятельности МОТ
Those NGOs which demonstrate an evident interest in at least one area of the work of the ILO
Эти мероприятия будут касаться прежде всего государств- членов, которые проявляют интерес к дополнительной информации об использовании инструментов упрощения процедур торговли СЕФАКТ ООН, а также государства- члены, которые могут внести
Most of all, activities will involve Member States which show interest in learning more about the use of UN/CEFACT trade facilitation instruments as well as Member States that may contribute their knowledge
неправительственных организаций, которые проявляют особый интерес к вопросам образования
non-governmental organizations that have special concerns and responsibilities in the field of science
субрегиональных организаций, которые проявляют конкретный и уместный интерес к судебному преследованию террористов,
subregional organizations that have specific and relevant interest in and knowledge of the prosecution of terrorism
некоторые стороны могут предпочесть палату, состоящую из судей, которые проявляют особый интерес к этим вопросам.
in the belief that some litigants might prefer a Chamber composed of Judges who have expressed a special interest in such matters.
Результатов: 67, Время: 0.0505

Которые проявляют на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский