Примеры использования Которые проявляют на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Суд, однако, изыскал время на учреждение палаты для рассмотрения экологических вопросов, исходя из того, что некоторые стороны могут предпочесть палату, состоящую из судей, которые проявляют особый интерес к этим вопросам.
Дети, которые проявляют агрессивность в отношении к другим детям, зачастую лишены семейного ухода и влияния общины. Их необходимо рассматривать
Однако мы воздаем должное тем правительствам, которые проявляют живой интерес к сотрудничеству в решении этой проблемы,
международных организаций, которые проявляют особый интерес к этому вопросу.
в частности тех, которые проявляют подлинную приверженность развитию человеческого потенциала своих народов.
региональными центрами Базельской конвенции в других регионах Организации Объединенных Наций, которые проявляют заинтересованность к размещению проектов по сбору.
женщинами в составе МООНСА, которые проявляют глубокую приверженность достижению целей этой чрезвычайно трудной миссии.
в том числе Малайзия, которые проявляют живой интерес к проблема глобального разоружения
являются гражданами государств, которые проявляют явную враждебность по отношению к Ираку
им противостоят другие должностные лица, которые проявляют сильную заинтересованность в том,
упорно продолжает выдвигать свои злостные угрозы против государств, которые проявляют солидарность с невинным палестинским народом,
распространения соответствующей информации для оказания помощи тем группам ЛРА, которые проявляют подлинную приверженность демобилизации и разоружению.
Комитет по обороне, безопасности, правопорядку и информационной политике Жогорку Кенеша Кыргызской Республики уверен, что Контртеррористический комитет Совета Безопасности Организации Объединенных Наций оказывает содействие в оказании технической помощи государствам-- членам Организации Объединенных Наций, которые проявляют необходимую политическую волю по выполнению резолюций Совета Безопасности Организации Объединенных Наций,
7 практикумов по вопросам урегулирования конфликтов для внутренне перемещенных лиц, которые проявляют заинтересованность и намерение возвратиться в места своего происхождения.
прочих средств для оказания содействия тем группам ЛРА, которые проявляют подлинную приверженность демобилизации и разоружению.
Высоко ценится уровень знаний, который проявили члены Комитета.
Об этом свидетельствует растущий интерес, который проявляют местные и иностранные инвесторы.
Совет Безопасности высоко оценивает мужество и решимость, которые проявил народ Либерии, проведя выборы в трудных условиях.
Она приветствует дух сотрудничества, который проявляют Соединенные Штаты.
в частности Соединенные Штаты, которые проявили интерес к положению этих восьми молодых людей.