Примеры использования Который представлял на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Другая рекомендация сводится к созданию международного комитета по этике, который представлял бы Генеральной Ассамблее ежегодный доклад по соответствующему аспекту научно-технической деятельности.
касающемся адвоката по уголовным делам Суквиндера Сингха Батти, который представлял жертв нарушений прав человека.
Нам также необходимо было положить конец конфликту, который представлял огромную опасность для гражданского населения.
Прошлогодний победитель конкурса ByeAlex также принял участие в шоу в качестве цифрового комментатора, который представлял доклады и факты, касающиеся конкурса.
Июня 1573 года князь Вацлав III Адам Цешинский издал так называемый земельный закон Княжества Цешинского( Zřízení zemské Knížecství Těšínského), который представлял совокупность юридических правил для всех жителей княжества.
В 2003 году Дион выпустила One Heart- альбом, который представлял ее признательность за жизнь.
найти Гонсалес, и адвокат, который представлял в клинике в прошлом, не отвечает на сообщения.
Г-н Ашуров признал свою вину добровольно в присутствии адвоката, который представлял его с самого начала следствия.
Добрые пожелания были высказаны также г-ну В. ван Даму, который представлял МЭК в последний раз перед выходом на пенсию.
один сотрудник ЮНИСЕФ и консультант, который представлял Канцелярию Специального представителя Генерального секретаря по вопросу о последствиях вооруженных конфликтов для детей.
приносил благие вести о предстоящем посланнике, который представлял более полную версию религии в соответствии со способностями и возможностями человека в то время.
талантливым хирургом, который представлял несколько иной типаж в сравнении с Ястребом Пирсом Алана Алды
Вплоть до 2003 года публиковался ежегодный статистический доклад по вопросу" Женщины в системе уголовного правосудия" в соответствии со статьей 95 Закона об уголовном правосудии 1991 года, который представлял данные о женщинах в системе уголовного правосудия,
проделанной Советом Организации Объединенных Наций по Намибии, который представлял доклады по Намибии еще до обретения независимости этой страной.
финансового права, который представлял как кредиторов, так и белорусских заемщиков по вопросам крупнейших финансовых проектов в Беларуси,
Государство- участник утверждает, что копия кассационной жалобы, поданная адвокатом автора сообщения, который представлял его в ходе судебного разбирательства,
Совет министров Европейского союза( на тот момент- ЕЭС), который представлял позицию государств- членов ЕЭС,
Выставка в Саут- Банке включала« Обзор дизайна», который представлял« иллюстрированный отчет о достижениях современной британской промышленности»,
Они играли главные роли во время Бразильского конституционного референдума 1993 года, который представлял до сих пор единственную реальную возможность восстановления монархии с момента провозглашения республики в 1889 году.
Речь идет о г-не Франсе ван дер Рейсте, который представлял Швецию в WP. 11