ЛИДИРУЮЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

leadership position
лидерские позиции
руководящей должности
лидирующие позиции
лидерство
позицию лидера
лидирующее положение
ведущие позиции
руководящий пост
dominant position
доминирующее положение
доминирующую позицию
господствующим положением
доминантное положение
возвышенности

Примеры использования Лидирующее положение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы даем вам конкурентные преимущества, которые помогут обеспечить вам лидирующее положение даже в условиях жесточайшей конкуренции.
We give you a competitive advantage that can boost you into the lead position of even the most cutthroat industry.
прочно занял лидирующее положение в области кинопроката.
has taken the leading position in the area of film service.
компаниям известным компаниям как« IBM»,« General Motors» сохранять лидирующее положение на мировом рынке.
exactly this allows presently such well-known companies as"IBM","General Motors" to save the leading position in the world market.
Это расширение укрепляет наше лидирующее положение по поставкам водорода на побережье Мексиканского залива, повышает надежность поставок нашей трубопроводной сети
This extension enhances our Gulf Coast hydrogen leadership position, increasing the supply reliability of our pipeline network and continuing to build
МТС сохранила лидирующее положение на большинстве рынков, где она присутствует:
MTS maintained leading positions in the majority of markets where it is present:
Общество верит, что настоящий момент является подходящим для листинга, поскольку Группа занимает лидирующее положение в отрасли, которая, по мнению« Казатомпрома», находится в поворотной точке развития
The Company believes that this is the right time to list since the Group occupies a leading position in an industry that it believes to be at the inflection point with attractive long-term fundamentals
Это позволит нашему центру занять лидирующее положение в сфере подтверждения соответствия на автомобильном транспорте,
This will allow our center to take a leading position in the field of conformity assessment in road transport,
Наше многолетнее присутствие на внутреннем рынке подтверждает наше лидирующее положение в промышленном и сельскохозяйственном секторе,
Our long presence in the local market reinforces the leading position of our company in industrial
эта серия купе сохранила свое лидирующее положение в качестве крупного личного автомобиля повышенной комфортности Mazda с роторным двигателем,
this series Cosmo coupe retained its top position as Mazda's largest rotary powered personal luxury car, with a comfortable backseat,
Казахстанская компания« Буран Бойлер» занимает лидирующее положение на рынке Казахстана
Kazakhstani company Buran Boiler takes a leading position in the market of Kazakhstan
в 2013 году г. Душанбе продолжает сохранять лидирующее положение со значением индекса развития человеческого потенциала-, 712.
districts demonstrated that Dushanbe still has the leading position in 2013 with a human development index of 0.712.
Компания" Дачиа" занимала лидирующее положение на рынках обоих продуктов в Румынии,
Dacia held a dominant position in both product markets in Romania,
а также его лидирующее положение на отечественном рынке СНН.
as well as its dominant position in the national market of juices, nectars and beverages.
В качестве ос новных факторов инвестиционной привлекательности были отмечены следующие показатели деятельности Общества: лидирующее положение по размеру сетевых активов среди российских аналогов,
The following indicators of the Company were noted as the main factors of investment attractiveness: a leading position in terms of the size of grid assets among Russian peers, control over more
которое на много лет вперед установило лидирующее положение Великобритании на морских водах,
which for many years ahead established a leading position on the UK marine waters,
занимает лидирующее положение по обучению специалистов
it takes the leading position in training of specialists
РК МАБ предстоит проделать большую работу, чтобы Российская Федерация и после 2013 г. продолжала занимать лидирующее положение в Программе МАБ.
the RC MAB has to work very hard in order for the Russian Federation to continue occupying the leading position in the MAB Programme after 2013.
Завоевание лидирующего положения в области технологий, применяемых в отрасли.
Conquering the leading position in the field of technology in the industry.
В этой ситуации AVANGARDCO IPL получает максимальную выгоду от консолидации за счет своего лидирующего положения.
AVANGARDCO IPL obtains maximum benefit from consolidation due to its leading position.
Но устаревшая медная инфраструктура не позволяет извлечь всю выгоду от своего лидирующего положения.
Yet its outdated copper infrastructure prevents it from capitalising on its leading position.
Результатов: 90, Время: 0.0412

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский