ЛИКВИДАЦИОННОЙ - перевод на Английском

liquidation
ликвидация
ликвидационный
свертывание
погашение
ликвидируемого
residual
остаточный
остаток
оставшихся
замещающего
сохраняющихся
ликвидационной
незаконченной
liquidating
ликвидировать
ликвидации

Примеры использования Ликвидационной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С учетом такой более низкой ликвидационной стоимости резервуаров
After adjusting for the lower residual value for the tanks
Пользуясь таким более низким показателем ликвидационной стоимости для трубопроводов,
After adjusting for the lower residual value for the flowlines, the Panel finds
Решение о назначении ликвидационной комиссии принимается Общим собранием большинством голосов в три четверти голосов акционеров- владельцев голосующих акций Общества, принимающих участие в Общем собрании.
A decision on appointment of the liquidation commission shall be made by the General Meeting by three-fourth of votes of holders of voting shares of the Company participating in the General Meeting.
которые были составлены на ликвидационной основе ведения учета,
which have been prepared according to the liquidation basis of accounting,
В этой связи ликвидационной группе необходимо будет провести обработку счетов
For that purpose, a liquidation team would be required to process invoices
Предусматриваются ассигнования для удовлетворения кадровых потребностей ликвидационной группы на основе стандартных ставок по Нью-Йорку.
Provision is made for the staffing requirements of the liquidation team based on standard rates applicable to New York.
Должная организация работы ликвидационной группы и разработка плана ликвидации в сотрудничестве с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций.
Proper organization of the liquidation team and establishment of the liquidation plan, in conjunction with United Nations Headquarters.
После портового клиринга большинства бухгалтерских счетов и создания ликвидационной группы необходимо принять меры по выверке всех остатков на банковских счетах без дальнейшего промедления.
With most of the accounting records cleared from the port and a liquidation team constituted, steps should be taken to reconcile all bank balances without further delay. Call account.
( 8) Члены ликвидационной комиссии несут солидарную ответственность перед фондом и кредиторами за ущерб, причиненный по их вине.
(8) The members of the Commission on Liquidation shall bear solitary responsibility for the damage caused by them.
Сейчас пробег является наиболее важным фактором для ликвидационной стоимости своих автомобилей,” он сказал.
Right now mileage is the most important factor for the resale value of their vehicles,” he said.
По окончанию проверки составляется акт проверки, который подписывается ликвидационной комиссией, и на основании которого проводится окончательный расчет с органами ПФУ.
After verification a verification certificate is signed by the liquidation commission and the final settlements with the Pension Fund are made on its basis.
Эксплуатация и техническое обслуживание автотранспортных средств, предоставленных ликвидационной группе после сокращения Миссии, силами 1 мастерской в 6 местах базирования.
Operation and maintenance of vehicles assigned to the liquidation team after the drawdown through 1 workshop in 6 locations.
В основу оценки ликвидационной стоимости этих активов может быть положена их стоимость, как если бы они являлись частью функционирующего предприятия.
The liquidation value of those assets may be based on their value as part of a going concern.
является значительное снижение ликвидационной стоимости воздушного судна.
is a significant reduction in the liquidation value of the aircraft.
В случае добровольной ликвидации Общества Общее собрание по предложению Совета директоров принимает решение о ликвидации Общества и назначении ликвидационной комиссии.
In case of voluntary liquidation of the Company the General Meeting, on proposal of the Board of Directors, decides on liquidation of the Company and appointment of a Liquidation Commission.
В пункте 28 приводится ряд экономических обоснований для включения ликвидационной процедуры в законодательство о несостоятельности.
Paragraph 28 laid down some of the economic bases for including a liquidation process in an insolvency law.
это свидетельствует о быстром недавнем наращивании ликвидационной деятельности.
showing the rapid recent increase in destruction activity.
арсенала Соединенных Штатов и является важной вехой в ликвидационной кампании США.
it is an important milestone in the United States destruction campaign.
перепродажной ценой или ликвидационной стоимостью.
the resale price or salvage value.
они могут поступать либо от ликвидационной стоимости данного элемента активов, либо от продолжения его использования.
could come from either the disposal value of the asset or from its continuing use.
Результатов: 221, Время: 0.0391

Ликвидационной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский