распоряжение
order
disposal
available
instruction
regulation
disposition
decree
directive
possession
dispose удаление
removal
disposal
delete
deletion
uninstall
clearance
extraction
erasure
uninstallation
distance утилизации
disposal
recycling
utilization
disposing
recovery
reclamation
disposition
management
waste
utilisation ликвидации
elimination
eliminating
liquidation
eradication
eradicating
disposal
dismantling
addressing
removal
abolition выбытия
disposal
attrition
departure
dropout
retirement
drop-out
disposed захоронения
burial
dumping
disposal
graves
burying
tombs
graveyard
cemetery
landfill
gravesites реализации
implementation
implementing
realization
sales
realizing
exercise
enjoyment
realisation
achieving
fulfilment уничтожения
destruction
destroying
elimination
disposal
extermination
annihilation
demolition отчуждения
exclusion
alienation
disposal
disposition
alienating
marginalization
transfer
estrangement
exclusionary
expropriation обезвреживанию
clearance
disposal
clearing
deactivation
neutralization
removal
rendering harmless
defusing
decontamination списания
It also prohibits any nuclear explosions and the disposal of radioactive waste material in Antarctica. В нем также запрещаются любые ядерные взрывы и захоронения радиоактивных материалов в Антарктике. Besides, you have weapons at the disposal of various kinds. К тому же, у тебя в распоряжение оружие самых различных видов. Currently, there are 13 contracts for the disposal of waste materials. В настоящее время выполняются 13 контрактов на удаление отходов. Capital gain, or profit earned from the disposal of ETFs, is subject to tax. Прирост капитала, или прибыль от отчуждения торгуемого на бирже фонда облагается налогом. Information on the disposal of electrical and electronic appliances in the European Community. Информация по утилизации электрических и электронных приборов в странах Европейского сообщества.
Excluding the effect from the disposal of interests in joint ventures. Без учета эффекта от выбытия долей владения в совместных предприятиях. Mykulynetske cemetery was open in 1840 for the disposal of residents of Ternopil. Микулинецкое кладбище открыто с 1840 году для захоронения жителей города Тернополь. Currently, there are no means available for the disposal of hazardous waste in Latvia. В настоящее время Латвия не располагает средствами для уничтожения опасных отходов. One of the most serious problems is the disposal of medical waste. Одной из наиболее серьезных проблем является удаление медицинских отходов. Shares redeemed by the Company shall be at the disposal thereof. Акции, выкупленные Обществом, поступают в его распоряжение . Regulation 775Q requires the disposal of all non-valuable, unattached objects. Предписание 775Q требует утилизации всех недорогих, не адресованных предметов. Accumulated exchange rate difference of the disposal group 106.930.994. Накопленная курсовая разница группы выбытия 106. 930. 994. IADC has suggested an algorithm for the determination of the minimum altitude of the disposal orbit above GEO. МККМ предложил алгоритм для определения минимальной высоты орбиты увода над ГСО. For the disposal of used containers dry heat treatment: Для утилизации контейнеров используется сухая термическая обработка: Less: the Group's unrealized gain on the disposal 989. Минус: нереализованная прибыль Группы от выбытия 989. Reduced inventory through the disposal of obsolete equipment. Сокращение объема имущества путем списания устаревшего оборудования. In this capacity, we specialise in particular in the disposal of. В частности мы специализируемся на утилизации . The following table shows the gain on the disposal of the interest in Sibneftegas.Представленная ниже таблица детализирует полученный доход от выбытия « Сибнефтегаза». This will be achieved by retrieving valuable secondary raw materials and reducing the disposal of waste. Это достигается путем восстановления ценного вторичного сырья и сокращения утилизации отходов. Technical repair plant(Kragujevac)- carries out activities for the disposal of all types of ammunition. Технический ремонтный завод( г. Крагуевац)- осуществляет деятельность по утилизации всех видов боеприпасов.
Больше примеров
Результатов: 1188 ,
Время: 0.1054