ЛИШАЮТСЯ - перевод на Английском

lose
потерять
сбросить
утрачивать
проиграть
лишиться
упустить
forfeit
штраф
неустойки
лишиться
теряете
отказаться
утратить
конфискации
конфисковать
are dispossessed
lost
потерять
сбросить
утрачивать
проиграть
лишиться
упустить
forfeited
штраф
неустойки
лишиться
теряете
отказаться
утратить
конфискации
конфисковать

Примеры использования Лишаются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Осужденные, содержащиеся в штрафных изоляторах, лишаются права свидания,
Convicts in punishment cells forfeit the right to have visitors,
В случае отсутствия на церемонии закрытия участники лишаются всех официальных наград, награды не высылаются и не передаются.
In case of absence the closing ceremony, participants lose all official awards.
Ответчики же в этой ситуации лишаются права на судебную защиту,
In this situation, the defendants are deprived of the rights to protection in court,
Каждый год примерно 10, 6 миллиона детей лишаются своего права на выживание
Every year, an estimated 10.6 million children are denied their right to survival,
В то же время они лишаются возможности установить хорошие,
At the same time, they forfeit the opportunity to develop good,
Внутренне перемещенные лица лишаются своих домов, что заставляет их искать альтернативный кров
Internally displaced persons lose their homes, forcing them to find alternative shelter
Лица, инфицированные ВИЧ/ больные СПИДом, лишаются своих прав на экономическое,
People living with HIV/AIDS were deprived of the rights to their economic, social, cultural
Они лишаются права на свободу передвижения
They are deprived of the right to freedom of movement
Они лишаются доступа к базовым услугам,
They are denied access to basic services,
Они также лишаются своих источников дохода,
They also lose their livelihoods, means of survival
Игроки, пытающиеся вывести средства до того, пока условия« прокрутки» бонуса не будут выполнены, лишаются всех выигрышей и бонусов.
If player tries to withdraw funds from his Cash Balance before he has met the Wagering Requirements he will forfeit all Bonuses and all accrued winnings.
Дети также погибают и лишаются конечностей по причине прямого доступа к неразорвавшимся боеприпасам
Children also lost lives and limbs through direct contact with unexploded ordnances
Она просит делегацию прокомментировать сообщения о том, что люди, считающиеся недееспособными, лишаются их прав, в частности права на семейную жизнь.
She asked the delegation to comment on reports that persons deemed to be legally incapable were deprived of their rights, in particular the right to family life.
учредители предприятия лишаются ответственности за деятельность ООО, которое уже не является их собственностью.
shareholders of the enterprise are deprived of any responsibility for the activity of LLC as it is not their property any more.
В мире насчитывается десятки тысяч детей, которые лишаются из-за войн своего права на жизнь,
Around the world, there are tens of thousands of children who, because of wars, are denied their rights to life,
Государство- участник может предусмотреть утрату его гражданства детьми, родители которых лишаются этого гражданства, за исключением случаев, предусмотренных подпунктами" c"
A State Party may provide for the loss of its nationality by children whose parents lose that nationality except in cases covered by sub-paragraphs c
Он спрашивает, лишаются ли мигранты автоматически своего юридического статуса, если они не платят налоги.
He asked whether migrants automatically forfeited their legal status if they failed to pay their taxes.
так как из доклада неясно, например, лишаются ли прибывающие в Эквадор мигранты свободы или штрафуются.
as it was unclear from the report whether migrants entering Ecuador were deprived of their liberty or issued fines, for example.
В связи с падением коммунистического режима многие венгерские клубы лишаются поддержки государства и сталкиваются с финансовыми проблемами.
Due to the collapse of communism, Hungarian football clubs lost the support of the state.
Лица, которые спасаются бегством или изгоняются, лишаются доступа в безопасные районы в своей стране
Those who flee or who are expelled are denied access to safety- in their own
Результатов: 312, Время: 0.0941

Лишаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский