ЛОМАТЬ - перевод на Английском

break
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
breaking
перерыв
сломать
каникулы
брейк
разрыв
прорыв
прорваться
пробитие
побег
нарушить
destroy
уничтожать
разрушать
уничтожение
погубить
разрушение
истреблять
rack
шкаф
стеллаж
вешалка
багажник
подставка
каре
рэк
штатив
стойки
зубчатой

Примеры использования Ломать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Может, мне нравится ломать вещи.
Well, maybe I'm not done breaking things.
Я могу кричать и вопить и ломать херню, выкрикивать указания.
I can scream and holler and break shit,"yell instructions.
Новички продолжают их ломать.
New guys keep breaking'em.
Ээ, я думаю, он помогает драконам ломать вещи.
Uh, I think he's helping the dragons break stuff.
Я не буду ломать ей ноги.
I'm not breaking her legs.
Но мы же еще собирались ломать свиное ребрышко.
But we were gonna break the pig rib.
Однако,- замечает газета,- ломать через колено- занятие неблагодарное.
However, breaking over a knee is ungrateful.
Мы не можем ломать лед.
We can't break the ice.
После того, как они формируются они начинают ломать и сочилась.
After they are formed they start breaking and oozing.
И я не могу его ломать.
And, you know, I can't break it.
Эта машина является профессиональным машина ломать орехи макадамии.
This machine is the professional machine of breaking macadamia nuts.
Она умеет ломать доски.
She can break a board.
Мы должны удивлять и ломать предубеждения.
We should surprise and break the biases.
Не пристало" Днепру" ломать традицию!
Not stuck"Dnepr" break the tradition!
Мы можем бездумно махать их вокруг и ломать вещи.
We can recklessly swing them around and break stuff.
Когда будет ломать спину… от артрита в больнице.
Think of when you will have your broken spine… from arthritis… in hospital.
Ты ломать мою кухню, сумасшедший мужик с нож!
You ruin my kitchen, crazy knife man!
Сколько еще раз ты собираешься ломать свою жизнь с этой девушкой?
How many times are you gonna screw up your life for this girl?
Я не хочу ломать им жизнь, чтобы спасти свою!
No, I'm not gonna ruin their lives to save mine!
Только вот не надо никому ломать грудину, просто спой со мной.
You don't have to bust anyone's sternum, just sing with me.
Результатов: 253, Время: 0.2691

Ломать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский