Примеры использования Материально-правовой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
компенсировать любую возможную неосведомленность адвокатов относительно той или иной материально-правовой или процедурной области применимого права
особенно если уже имеется специальный режим урегулирования споров, применимый к материально-правовой первичной норме, которая, как утверждается, была нарушена.
Материально-правовые соображения: понять вред, причиняемый женщинам.
Материально-правовые и процессуальные нормы, дополняющие положения об уголовной ответственности.
Материально-правовая сфера охвата положений управомочивающего характера.
В нем также учитывается природа материально-правовых обязательств по ней, требующая должной осмотрительности.
Материально-правовые нормы 49- 63 18.
Материально-правовые аспекты 105- 136 112.
Все материально-правовые условия содержания под стражей регулируются распоряжением министра внутренних дел.
Конвенция УНИДРУА о материально-правовых нормах, касающихся опосредованно удерживаемых ценных бумаг Женева, 2009 год.
Материально-правовая норма в отношении денежных поступлений статья 24.
Уголовные материально-правовые положения.
Материально-правовые пределы;
Материально-правовая защита от принудительного возвращения.
Материально-правовые и процессуальные нормы, поддерживающие криминализацию.
Это материально-правовое освобождение было несколько раз проверено на практике.
Материально-правовые нормы не должны быть многочисленными.
Материально-правовое содержание принципа[ соблюдения] наилучших интересов в КПР не определено.
Материально-правовые и процессуальные положения, поддерживающие криминализацию.
Материально-правовые компоненты 20- 41 7.