Примеры использования Материальные ценности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
его наиболее разрушительным характером, способностью уничтожать не только людей, но и объекты, материальные ценности, а также крайне тяжелым долгосрочным воздействием на окружающую среду.
Эритрея утверждала, что совокупный результат этих мер заключался в попытке сделать эритрейские материальные ценности частных лиц доступными для легализованного мародерства со стороны эфиопов.
Указанные положения также относятся к термину" подкуп", который определяется как" материальные ценности, имущество или выгоды иного характера.
эти новые деньги представляют собой реальные материальные ценности.
хранящий государственные реликвии и огромные материальные ценности, всегда привлекал пристальное внимание власти.
именно Войков передавал полякам русские предметы искусства, архивы, библиотеки и другие материальные ценности.
Разграблены и сожжены сотни населенных пунктов, уничтожаются материальные ценности, создававшиеся многими поколениями азербайджанского народа.
уникальные духовные и материальные ценности, памятники, вклад которых в мировую цивилизацию огромный и необходимый.
культурные и материальные ценности, результаты умственного труда,
Так же, как и читатели прошлых поколений передавали материальные ценности для сохранения и увековечения Книги Урантии следующим поколениям,
Материальные ценности иностранного инвестора, высвободившиеся в связи с ликвидацией предприятия
Караваны несли с собой не только материальные ценности этих культур, но и яркие жемчуга человеческой мысли, включая книги мудрости
так же тесно связано с увеличением ориентации китайцев на материальные ценности.
В результате вполне вероятно, что лучше, по традиции, вкладывать средства в материальные ценности, например в недвижимость
автотранспорт, другие материальные ценности.
Недревесные материальные ценности леса- дикорастущие ягоды,
эффективная экономика, способная расти и производить материальные ценности, а также легитимное государство, способное создать среду, благоприятствующую экономическому прогрессу,
принимают нравственные или материальные ценности, господствующие в чуждом им обществе, которым они окружены.
Несмотря на производимые химической промышленностью материальные ценности и ее рост в мировом масштабе,
напускное, материальные ценности, подмены и религии в конечном итоге.