МНОГОДИСЦИПЛИНАРНОГО - перевод на Английском

multidisciplinary
многодисциплинарный
мультидисциплинарный
междисциплинарный
многоотраслевой
многопрофильной
многостороннего
комплексных
межведомственная
multi-disciplinary
многодисциплинарный
мультидисциплинарный
междисциплинарный
многопрофильный
многоотраслевого

Примеры использования Многодисциплинарного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я считаю, что мы можем создать условия для преодоления социальных проблем посредством использования многодисциплинарного подхода.
I believe that we can create the conditions to overcome social problems by using a multidisciplinary approach.
Принятие мер стратегического характера, необходимых для рационального управления природопользованием, требует целостного, многодисциплинарного и межсекторального подхода.
The strategic actions needed for sound environmental management require a holistic, multidisciplinary and intersectoral approach.
На субрегиональном уровне- посредством многодисциплинарного научно-технического консультативного комитета,
At the subregional level, by a multidisciplinary scientific and technical consultative committee,
Одной из основ учета прав человека в процессе развития является принятие широкого многодисциплинарного и практического критерия.
One of the foundations for integrating human rights into the development process was the adoption of a comprehensive, multidimensional and practical approach.
его компоненты строятся на основе принципа многодисциплинарного и международного подхода.
its components are subject to the principle of a multidisciplinary and international approach.
Работа ЭСКАТО в Тихоокеанском субрегионе будет вестись с использованием многодисциплинарного и нормативного подхода.
The work of ESCAP in the Pacific will be implemented through a multidisciplinary and normative approach.
прав человека с применением новаторского многодисциплинарного подхода.
human rights through an innovative transdisciplinary approach.
различных рабочих совещаний и в процессе создания многодисциплинарного научно-технического консультативного комитета МНТКК.
Napcod works with SADC-ELMS through various workshops and in the establishment of the Multidisciplinary Scientific and Technological Consultative Committee MSTCC.
КСАР был одним из международных участников многодисциплинарного 4- х дневного семинара ASRM Lab 2014 во Франкфурте, организованного директорами Architektursommer
KCAP participates as one of 8 KCAP international participants in the multi-disciplinary 4-days workshop ASRM Lab 2014 in Frankfurt,
по проблемам развития, которая закладывает основу для выполнения функций, требующих многодисциплинарного подхода, но проявляет особый интерес
a basis upon which he is able to undertake assignments that may require multi-disciplinary approach but with special interest
Подготовленное в 1996 году" Многодисциплинарное руководство по рассмотрению дел, связанных с избиением супругом" пересматривается в интересах более эффективного реагирования на нужды жертв избиения супругами и укрепления многодисциплинарного сотрудничества.
The"Multi-disciplinary Guidelines on the Handling of Battered Spouse Cases" which were developed in 1996 are also under revision to better meet the needs of battered spouses and to improve the multi-disciplinary collaboration.
проведенных в рамках многодисциплинарного проекта ЮНЕСКО" К культуре мира",
undertaken in the framework of the UNESCO transdisciplinary project"Towards a culture of peace",
Дело в том, что в данном случае речь идет о постоянно эволюционирующем феномене, который требует гибкого многодисциплинарного подхода, охватывающего широкий круг традиционно применяемых конкретных мер борьбы с терроризмом,
Quite the contrary-- it is a continuously evolving phenomenon which requires a flexible multidimensional approach covering a broad spectrum of specific,
культуры семинары по рассмотрению многодисциплинарного правозащитного подхода к сокращению масштабов нищеты,
Cultural Organization on a multidisciplinary rights-based approach to poverty reduction,
международных проектах по разработке многодисциплинарного, комплексного подхода в борьбе с торговлей людьми,
international projects for the development of a multidisciplinary, integrated approach to the fight against trafficking in humans
Основной вывод региональной конференции состоял в том, что проблему торговли нельзя эффективно решить без многодисциплинарного и скоординированного подхода и участия всех заинтересованных сторон,
A principal conclusion of the participants at the regional conference was that trafficking cannot be tackled effectively without a multidisciplinary and coordinated approach which involves all concerned parties,
ЮНФПА осуществлял сотрудничество с<< Мона кампус>> Университета ВестИндии в разработке многодисциплинарного модульного диплома в области народонаселения и развития,
UNFPA has worked with the Mona Campus of the University of the West Indies to develop a multidisciplinary modular Diploma in Population and Development, which will foster institutional
Особо подчеркивалась важность применения многодисциплинарного, сбалансированного и комплексного подхода,
The importance of a multidisciplinary, balanced and integrated approach, encompassing demand
серьезные программы на соискание степени магистра, сфокусированные на исследовании основополагающих причин конфликтов между народами на основе многодисциплинарного и многокультурного подхода.
carried out new and rigorous masters' programmes focusing on a study of the fundamental causes of conflict among peoples based upon a multidisciplinary and multicultural approach.
постоянной бдительности общества и многодисциплинарного и тщательно структурированного подхода,
sustained public vigilance and a multidisciplinary and carefully structured approach,
Результатов: 300, Время: 0.0389

Многодисциплинарного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский