МУДРЫЕ - перевод на Английском

wise
мудрый
мудро
уайз
целесообразно
уайза
благоразумно
благоразумный
вайз
разумным
мудрецов
sage
шалфей
мудрец
сейдж
сэйдж
мудрый
полыни
wisdom
мудрость
разум
благоразумие
знания
мудрое
разумности
wiser
мудрый
мудро
уайз
целесообразно
уайза
благоразумно
благоразумный
вайз
разумным
мудрецов
wisest
мудрый
мудро
уайз
целесообразно
уайза
благоразумно
благоразумный
вайз
разумным
мудрецов
wisely
мудро
с умом
разумно
грамотно
благоразумно
продуманно
велемудро

Примеры использования Мудрые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А мудрые старые часы, казалось, тикали.
And the wise old clock seemed to tick.
Мудрые слова, Ллойд.
Words of wisdom, Lloyd.
Мудрые слова… и все же.
Your words are wise… still.
Я благодарю заместителей Председателя за их мудрые замечания в отношении достигнутого существенного прогресса.
I congratulate the Vice-Chairmen on their judicious observations regarding the important progress made.
Мудрые говорили.
Люди мудрые говорили, что умение правильно есть,
Smart people told that ability to eat,
Их мудрые и воодушевляющие заявления должны позволить нам оживить свою работу.
The wise and encouraging statements that they have made should enable us to revitalize our work.
Необходимы смелые и мудрые действия обеих сторон.
What is indispensable is courageous and insightful action by both parties.
Мудрые слова от человека, убившего моего отца.
Words of wisdom from the man who killed my father.
Говоря мудрые слова.
Speaking words of wisdom.
Шепчет мудрые слова.
Whisper words of wisdom.
Откуда же мудрые знают, что это его Кольцо?
How do the Wise know that this ring is his?
Мудрые и бывалые не смогли сразу ответить на эти вопросы.
The wise and experienced people could not answer these questions.
Что мудрые возвестили, и не сокрыли,
Which wise men have told from their fathers,
А мудрые взяли вместе со светильниками и кувшинчики с маслом.
But the wise took oil in their vessels with their lamps.
Бог вырастет, пока мудрые спят и беседуют;
God shall grow up while the wise men talk and sleep.
Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих.
But the wise took oil in their vessels with their lamps.
Что мудрые возвестили, и не сокрыли, как от отцев своих.
Which the wise declare- And have not hid- from their fathers.
Сильные, мудрые и благочестивые сами по себе не могут постичь этой тайны.
The strong, clever and pious are not able to recognize this mystery in themselves.
Мудрые наследуют славу.
Wise men shall inherit glory;
Результатов: 446, Время: 0.0519

Мудрые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский