МЫ ЗАМЕЧАЕМ - перевод на Английском

we notice
мы замечаем
мы отмечаем
мы наблюдаем
мы видим
we observe
мы наблюдаем
мы отмечаем
мы видим
наблюдается
мы замечаем
мы соблюдаем
мы констатируем
мы увидим
мы придерживаемся
отмечается
we note
мы отмечаем
мы принимаем к сведению
мы констатируем
заметим
мы обращаем внимание
мы подчеркиваем
we see
видно
мы видим
мы рассматриваем
мы увидим
мы считаем
мы наблюдаем
мы усматриваем
посмотрим
мы смотрим
мы расцениваем
we realize
мы понимаем
мы осознаем
мы сознаем
мы реализуем
мы признаем
мы знаем
мы думаем
мы предполагали
we discover
мы обнаруживаем
мы открываем
мы узнаем
мы находим
мы замечаем
мы раскроем
мы увидим
we find
мы находим
мы считаем
мы обнаруживаем
мы видим
мы увидим
по нашему мнению
мы встречаем
мы ищем
мы узнаем
мы признаем

Примеры использования Мы замечаем на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы замечаем это когда едем по дороге с некачественной или отсутствующей разметкой.
We notice the big difference once we drive on a road with poor or no road markings at all.
Но мы замечаем, что даже в отношениях бесконечного Божества возможна модификация- если не прибавление- значений.
But we discover that meanings can be modified if not augmented even in the relations of infinite Deity.
Даже когда мы готовимся к нашей миссии начать различные проекты, мы замечаем сокращение мирового населения по мере роста голода.
Even as we prepare for our mission to start the various projects in earnest, we note the deterioration of the worlds population as hunger grows unabated.
Когда мы уважаем естественные циклы жизни, мы замечаем, что каждый имеет духовное начало.
When we respect the natural cycles of life, we find that each lifes stage has a spirital dimention.
Предоставляя информацию, в случаях, когда мы замечаем какое-либо нарушение этических норм нашей компании, мы способствуем ведению ответственного бизнеса.
By speaking up when we notice incidents that violate Ucell s ethical policies, we contribute to a responsible business.
На каждой сессии мы замечаем, как огромные усилия расходуются на то, чтобы собрать максимально возможное число авторов.
At every session, we notice that tremendous efforts are put into mobilizing the highest possible number of sponsors.
Рассматривая перечень выбранных, мы замечаем, что большинство из них было греками
In reviewing the list of those chosen, we find that most of the men were of the Grecians
Также, мы замечаем, что Google постоянно работает над улучшением приложения для производителей контента
Also, we notice that Google is continuously working to improve the app for content makers
Мы замечаем, что, хотя число жертв резко возросло,
We notice that although the number of victims has risen sharply,
В последнее время мы замечаем тенденцию, что центр немного себя« подъел», потому
We have noticed lately that the city center is oversaturated- there is never enough parking space,
На этой работе все, что мы замечаем, должно подчиняться очень простым правилам?
In this workplace, with everything that we see, we have to be very clear on the rules. You and Foster have rules?
Мы замечаем динамику перемен,
We detect a momentum for change
Кроме того, мы замечаем, что в рядах правящих структур существует целый ряд глубоких разногласий.
Furthermore, we have observed that a series of profound differences exists within the governing front.
Мы замечаем склонность к изучению альтернативных путей для такого договора вне рамок настоящей Конференции.
We have discerned an inclination towards exploring alternative avenues for such a treaty outside this Conference.
Кроме того, мы замечаем, что многие делегации неоднократно высказывали в этом году свою обеспокоенность.
We have observed that concerns have been repeated by many delegations this year as well.
Естественно, мы замечаем, что дети подвергаются как позитивному, так
It is then natural to notice that they are exposed to both positive
Кроме досконально выполненного дизайна суперкара, мы замечаем появление таких передовых технологий, как система деактивации цилиндров, которая привела к снижению потребления топлива почти на 5% при езде на трассе
Besides the elaborate structure of the supercar, we notice appearance of advanced technologies such as cylinder deactivation system which has reduced consumption by nearly 5% during regular driving
Жира, что мы замечаем, как правило, не обобщенные жир распределяется по всему телу, но обычно более конкретные районы,
Fat, which we observe as a rule, not generalized fat is distributed throughout the body, but usually more specific
явления становятся собой в тот момент, когда мы замечаем их».
things become what they are as we notice them.
Проблемы начинаются тогда, когда мы замечаем, что плоды глобализации оказываются недостаточными для улучшения положения живущих в условиях крайней нужды, от которой страдает более четверти населения земного шара.
The challenge begins when we note that the benefits of globalization fall short of being able to alleviate the situation of extreme deprivation from which more than a quarter of the world's population suffers.
Результатов: 70, Время: 0.0418

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский