МЫ ОБЕЩАЛИ - перевод на Английском

we promised
мы обещаем
обещание
мы пообещаем
мы гарантируем
мы обязуемся
we said
скажем
мы говорим
мы скажем
мы утверждаем
мы заявляем
мы произносим
мы считаем
наше слово
мы отвечаем
мы откажемся
we pledged
мы обязуемся
мы обещаем
мы заверяем
мы заявляем
мы клянемся

Примеры использования Мы обещали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Да, и еще мы обещали никогда ее не переиздавать.
Oh, and also we have promised to never reprint the card.
Мы обещали в первые три года внести в него 200 млн. долл. США.
We have pledged that in the initial three years, we will contribute $200 million.
Потому что мы обещали сыну отвезти его в парк.
Cause we promised our son we would take him to the Tar Pits.
Мы обещали маме.
We had promised mamma.
Мы обещали его не разглашать.
We're pledged not to reveal it.
Мы обещали много инноваций в 2016 году.
We promised you lots of innovation for 2016.
Мы обещали нашим союзникам, что действующие гуманики будут задействованы немедленно.
We have promised our allies Humanichs who will be operational and available immediately.
Мы обещали полное сотрудничество, Рич.
We have committed to full cooperation, Rich.
Мы обещали твоей бабке, что ногу ей вылечим.
I promised Grandma I wouldn't leave her.
Но мы обещали служить хозяину Прелести.
But we swore to serve the master of the precious.
И мы обещали щедро вознаградить тебя за твою помощь.
That is true. And you have been promised great rewards for your assistance.
Мы обещали вам это?
Did we promise you all these?
Мы обещали Мэту интервью.
We have promised Matt an interview.
Мы обещали Рэду быть в полдень.
We were supposed to be at Red's at noon.
Мы храним металлургический завод! Мы обещали, мы бы миледи!
We promised Lady Eboshi we would defend Irontown!
Но мы обещали им прийти.
But we told them we're coming.
Мы обещали.
We have promised.
Все будет, как мы обещали по телефону.
The girl will be as I promised on the phone.
В этом году мы обещали кабаре.
We're promised a cabaret this year.
Сэр, мы… мы обещали капитану Стивенсу… что дадим ему умереть.
Sir, we told Captain Stevens that we were gonna let him die.
Результатов: 207, Время: 0.0458

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский