Примеры использования Надлежащих медицинских на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Свидетель с оккупированных сирийских арабских Голан, который давал показания в Специальном комитете, пожаловался на продолжающееся отсутствие надлежащих медицинских учреждений и специализированной медицинской помощи, а также на высокую стоимость медицинского обслуживания.
обеспечения того, чтобы аборты производились в надлежащих медицинских и санитарных условиях.
также предоставления надлежащих медицинских услуг, включая вопросы, касающиеся истории болезни и больничных процедур.
также отсутствием надлежащих медицинских пунктов и лекарственных средств.
их в гораздо большей степени затрагивает отсутствие надлежащих медицинских услуг, образования,
сексуальных надругательств над девочками и оказания надлежащих медицинских услуг.
Юристы должны определить степень учета надлежащих медицинских доказательств во время проведения полицией или другим компетентным органом официального расследования или необходимость организации независимого медицинского осмотра в целях подтверждения версии событий жертвы.
которые в гораздо большей степени страдают от отсутствия надлежащих медицинских услуг, образования,
сталкиваются с высоким уровнем безработицы и испытывают нехватку надлежащих медицинских и образовательных услуг.
Комитет считает, что можно было бы уделять более пристальное внимание оказанию надлежащих медицинских и юридических услуг
достаточному доступу к медицинскому обслуживанию также препятствуют отсутствие надлежащих медицинских служб51.
будь то посредством предоставления надлежащих медицинских услуг, доступности товаров и/ или улучшения жилищных условий и инфраструктуры.
нехваткой персонала для предоставления надлежащих медицинских услуг.
обеспечив наличие надлежащей медицинской базы и оказание надлежащих медицинских услуг, в частности беременным женщинам,
поощрение здоровых форм поведения и поиск надлежащих медицинских услуг, а также поддержка детей в принятии решений, в том числе решений, касающихся их здоровья.
обеспечение оформления надлежащих медицинских и проездных документов
Обеспечивать создание надлежащих медицинских, юридических и социальных служб, учитывающих потребности жертв, с тем чтобы помочь системе уголовного правосудия решать дела, связанные с насилием в отношении женщин,
безопасной воды, надлежащих медицинских услуг и услуг здравоохранения
Обеспечивать создание надлежащих медицинских, правовых и социальных служб, учитывающих потребности жертв, с тем чтобы помочь системе уголовного правосудия решать дела, связанные с насилием в отношении женщин,
создание надлежащих медицинских служб, оборудование стационарных пунктов охраны,