НАЗНАЧАЕМЫЕ - перевод на Английском

appointed
назначать
назначение
designated
назначать
назначение
определять
обозначать
поручить
указать
выделить
предназначать
уполномоченного
assigned
назначение
уступать
распределять
передавать
переуступать
назначить
присвоить
поручить
возложить
выделить
nominated
выдвигать
назначать
номинировать
выдвижение
предлагаю
назначение
кандидатуру
номинативный
assignable
назначаемых
могло
prescribed
предписывать
назначать
устанавливать
предусматривают
прописывают
выписать
assigning
назначение
уступать
распределять
передавать
переуступать
назначить
присвоить
поручить
возложить
выделить

Примеры использования Назначаемые на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В окружных советах работают как избираемые, так и назначаемые члены.
District Councils comprise both elected members and appointed members.
Два члена, назначаемые правительством;
Two members appointed by the Government;
Два члена, назначаемые профсоюзами;
Two members appointed by trade unions;
Два члена, назначаемые организациями предпринимателей.
Two members appointed by business organizations.
Статья 13." Эксперты, назначаемые согласно статье 289 Конвенции.
Article 13. Experts appointed under article 289 of the Convention.
Все сотрудники, назначаемые на эти должности, будут иметь контракты серии 100.
All staff charged to those posts will be employed under 100 series contracts.
Коды бюджета представляют собой четырехзначные числа, предварительно назначаемые конкретным отделам и проектам.
Budget codes are four-digit numbers that are assigned beforehand to individual departments or projects.
Председателю Комитета помогают два заместителя Председателя, назначаемые Советом Безопасности.
The Chairman of the Committee will be assisted by two Vice-Chairmen, who will be appointed by the Security Council.
Назначаемые лекарственные средства не всегда дают положительный эффект, так как зачастую проводится неполная диагностика заболевания.
Appointed medicines not always give a positive effect since incomplete diagnostics of a disease is often carried out.
Официальные контактные пункты, назначаемые в соответствии с решением СК2/ 16 Конференции Сторон Конвенции,
Official contact points, designated in accordance with decision SC-2/16 of the Conference of the Parties to the Convention,
регулирующие воздействия, назначаемые КРП комплексные растительные препараты.
regulatory impacts appointed PKK complex herbal preparations.
Сотрудники, назначаемые в полевые миссии на срок до одного года, будут возвращаться на свои исходные должности.
Staff assigned to field missions for less than a year would return to their original posts.
Группы, назначаемые директором Объединенной программы в консультации с соучредителями,
The teams designated by the director of the Joint Programme, in consultation with the co-sponsors,
Показательными, но не исчерпывающими для этой категории будут избираемые и/ или назначаемые государственные и местные должностные лица.
Illustrative, but not exhaustive of this category, would be elected and/or appointed state and local officials.
Членами Комитета по обзору проектов являются координаторы, назначаемые каждым отделом, в том числе Отделом Африки,
The members of the Project Review Committee are the focal points nominated by each division, including the Division on Africa,
Пособие по инвалидности- это ежемесячные денежные выплаты, назначаемые гражданам, признанным в установленном порядке инвалидами независимо от того, прекращена работа ко
Disablement benefit- monthly monetary payments assigned to citizens recognized as disabled persons in the established order regardless of whether the work stopped
Официальные контактные лица( ОКЛ), назначаемые договаривающимися сторонами, играют ключевую роль в выполнении этих НОО.
The Official Contact Points(OCPs) designated by the contracting parties are central to meeting these NROs.
Секретариат, предоставляемый в соответствии со статьей 36, также обслуживает комиссии, назначаемые на основании настоящей статьи.
The secretariat provided in accordance with article 36 shall also service the commissions appointed under this article.
Стоит также упомянуть обширный список эффектов и назначаемые регуляторы управления, воспроизведение и запись на носитель USB.
An extensive list of effects and assignable control knobs, playback and recording via USB are also worth mentioning.
Членами Комитета по обзору проектов являются координаторы, назначаемые каждым отделом, а также Службой технического сотрудничества.
The members of the Project Review Committee are the focal points nominated by each division plus the Technical Cooperation Service.
Результатов: 548, Время: 0.0462

Назначаемые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский