WILL BE APPOINTED - перевод на Русском

[wil biː ə'pointid]
[wil biː ə'pointid]
будут назначены
will be appointed
to be appointed
would be appointed
will be assigned
will be nominated
will be designated
would be designated
designated
would be assigned
nominated
будут назначаться
will be appointed by
would be appointed by
would be nominated by
shall be appointed by
will be assigned
will be designated by
will be nominated by
appointed by
would be designated
назначение
appointment
purpose
designation
assignment
nomination
destination
imposition
prescription
placement
appointing
будет сформировано
will be formed
is formed
would be formed
is established
will constitute
будет назначен
will be appointed
be appointed
will be assigned
to be nominated
will be designated
is assigned
would be designated
be chosen
to be named
будет назначаться
will be appointed by
will be assigned
to be appointed by
would be nominated by
will be designated by
will be nominated by
nominated by
будет назначена
will be appointed
will be assigned
is appointed
will be designated

Примеры использования Will be appointed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I heard you will be appointed judge.
Я слышал, что Вы будете назначены судьей.
An interim station boss will be appointed in my absence.
В мое отсутствие назначат временного босса участка.
A District Administrator will be appointed by the Special Representative to each district in the territory.
Специальный представитель назначит для каждого района этой территории районного администратора.
We will be appointed Imperial Guards.
Нас назначат императорскими охранниками.
According to Baratashvili, one of the journalists will be appointed to the position of head of news service.
По словам Бараташвили, пост руководителя информационной службы займет какой-либо журналист.
If you can't afford one, one will be appointed to you.
У вас есть право на адвоката. Если вы не можете сами оплатить его, вам его назначат.
If you cannot afford a lawyer, one will be appointed for you.
Если вы не можете позволить себе адвоката, он может быть назначен вам судом.
The Chairman of the Committee will be assisted by two Vice-Chairmen, who will be appointed by the Security Council.
Председателю Комитета помогают два заместителя Председателя, назначаемые Советом Безопасности.
If you cannot afford one, one will be appointed by the court.
Если вы не можете себе его позволить, он будет назначен вам судом.
If you cannot afford one, one will be appointed for you by the state.
Если вы не можете его позволить, его вам назначит государство.
If you cannot afford an attorney, one will be appointed to you without charge.
Если вы не можете себе позволить адвоката, вам его назначат. Не волнуйся.
An attorney will be appointed to represent the applicant's interests.
Для представления интересов заявителя назначается адвокат.
If you can't afford an attorney, one will be appointed.
Если у вас нет денег на адвоката, его назначат.
If you cannot afford one, one will be appointed to you.
Если ты не можешь его позволить, тебе его назначат.
Odds are given on who will be appointed Head of Ladieswear.
Ставки принимаются на то, кого назначат заведующей отдела дамского платья.
International experts will be appointed to an international advisory committee that will work with the Commission.
Международные эксперты будут назначены в международный консультативный комитет, который будет работать вместе с Комиссией.
Members will be appointed for a two-year period
Члены Группы будут назначаться на двухлетний срок,
On the proposal of the Supreme Judicial Council, two judges of the first-instance court of general jurisdiction will be appointed.
По представлению Высшего судебного совета будут назначены две судьи суда первой инстанции общей юрисдикции.
They will be appointed on the recommendation of a Constitutional Council- an independent
Они будут назначаться по рекомендации Конституционного совета- независимого
It is expected that a national counterpart will be appointed shortly to the post of Director of the Treasury,
Вскоре ожидается назначение национального сотрудника на должность директора Финансового управления,
Результатов: 217, Время: 0.0764

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский