НАКАЗЫВАЮТ - перевод на Английском

punish
наказывать
наказание
карать
пресечение
пресекать
penalize
наказывать
наказания
предусматривают наказание
штрафовать
предусматривают санкции
применять санкции
punishment
наказание
казнь
наказывать
пресечение
punished
наказывать
наказание
карать
пресечение
пресекать
punishing
наказывать
наказание
карать
пресечение
пресекать
punishes
наказывать
наказание
карать
пресечение
пресекать

Примеры использования Наказывают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ведь обычно за действия подчиненных наказывают и их начальство- ему тоже отчислений перепадает.
As usual for the actions of subordinates are punished and their bosses too get deductions.
Наказывают их за выходку.
They're punishing them for walking out.
Вот так наказывают: справа и слева.
Now, that is how you will punish your man, with a right and a left.
У конюшни, наказывают Маленькую Джоди за то, что разбила яйца.
They by the stable, punishin' Little Jody for breakin' eggs.
Теперь меня наказывают за то, что хорошо делаю свою работу?
Now I'm being penalized for doing my job well?
За такое нарушение наказывают публичной поркой, кажется.
The punishment for such an offense is flogging round the fleet, I believe.
Ее наказывают за то, что она не может отличить плохое от хорошего.
She's being punished because she doesn't know right from wrong.
Почему наказывают только меня?
Why am I the only one being punished?
Ведь граждан наказывают рублем за безобразия в общественном месте. А где же это место?
After all, citizens are punished by the ruble for outrages in a public place?
Ведь граждан наказывают рублем за безобразия в общественном месте.
After all, citizens are punished by the ruble for outrages in a public place.
Он утверждает, что они наказывают его за подачу жалоб на тюремных врачей.
He claims that they are punishing him for filing complaints against the prison doctors.
Они наказывают наших детей, наших стариков
It is punishing our children, our elderly
И людей наказывают за такие преступления.
And people get punished for that.
Мальчиков, которые воруют, наказывают.
Boys who steal are punished.
Нас… Нас как будто наказывают за что-то!
It's--it's-- it's like we're being punished or something!
Дерзких щенят наказывают.
Impudent people ought to be punished.
И теперь нас наказывают.
And now we're being punished.
У тебя иногда не бывает такого чувства будто тебя наказывают за твои грехи?
You ever get the feeling sometimes… you're being punished for your sins?
боги наказывают его.
the gods will punish him for that deed.
Я хочу, чтобы он знал, что его наказывают за убийство моего отца.
I want him to know that he is being punished for killing my father.
Результатов: 207, Время: 0.4524

Наказывают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский