НАЛОЖЕНИЕ ШТРАФА - перевод на Английском

imposition of a fine
наложение штрафа
назначение штрафа
imposing a fine
наложить штраф
оштрафовать

Примеры использования Наложение штрафа на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Представление интересов крупнейшей компании в Европе по производству рыбной продукции Vici в споре о лишении собственности на основании незаконного решения таможенных органов и наложение штрафа в связи с использованием несуществующего у Клиента имущества.
Representing major international seafood producer Vici in a dispute related to deprivation of its property based on unlawful decision by the Russian tax authorities determined to impose a fine for the use of null property by the client.
Первый вопрос заключается в том, являются ли наложение штрафа на автора за использование" Гражданскими инициативами" компьютерного оборудования,
The first issue is whether the imposition of a fine on the author for the use by Civil Initiatives of the computer equipment,
основным принципом применения санкций является наложение штрафа в двойном размере от размера« неправомерной выгоды,
the main rule for sanctioning is that a fine is applied in the amount twice the“illegally obtained unlawful benefit”;
заявив, что наложение штрафа представляет собой нарушение его основных прав,
claiming that the imposition of the fine constituted a violation of his fundamental rights,
лице без гражданства принимающей стороной повлечет за собой наложение штрафа на граждан- от 15 до 25 МРОТ, на должностных лиц- от 40 до 70 МРОТ, на юридических лиц-
stateless citizen during the migration registration process, a penalty will be imposed on such party: penalty for individual Russian citizens- 15 to 25 times the MROT,
политический орган посредством административного акта предписывает возвращение, наложение штрафа или конфискацию оружия, боеприпасов к нему, взрывчатых веществ или принадлежностей к ним в течение
confiscation of the weapon, ammunition, explosive or accessory with imposition of a fine within 15 days from the date of receipt of the report from the official who effected the seizure
которая может повлечь наложение штрафа), Омбудсмена( в основном в случаях, касающихся государственных органов)
which may result in the imposition of a fine), the Ombudsman(mostly in cases committed by public entities)
пункта 1 настоящего Декрета, а равно его заключение без учета предъявляемых к такому договору требований- влекут наложение штрафа на индивидуального предпринимателя в размере от пятидесяти до двухсот базовых величин,
as well as conclusion of such a contract in violation of the requirements made to such a contract,- shall be punished by imposing a fine of fifty to two hundred to two hundred basic wages on an individual,
В целях определения того, являлось ли наложение штрафа за использование таких выражений обоснованным ограничением для цели защиты прав
In order to determine whether the imposition of a fine for using those expressions constitutes a justifiable restriction with the purpose of protecting Ms. T. 's rights
в целях последующего их трудоустройства( кастинг) с нарушением законодательства- влекут наложение штрафа в размере от пятидесяти до ста базовых величин, на индивидуального предпринимателя-
for the purpose of their ensuing employment in violation of the current legislation- shall entail the imposition of a fine of fifty to one hundred basic wages on an individual entrepreneur,
В деле№ 1226/ 2003( Корнеенко против Беларуси) Комитет рассмотрел вопрос о том, являлись ли наложение штрафа на автора за использование возглавляемой им ассоциацией" Гражданские инициативы" компьютерного оборудования,
In case No. 1226/2003(Korneenko v. Belarus), the Committee examined whether the imposition of a fine on the author for the use by Civil Initiatives, the association he chaired, of computer equipment
Наложение штрафов за халатность или возложение обязательства соблюдения законов.
Imposition of fines for negligence or charges for compelling the compliance.
Наложение штрафов на банки и административных лиц банка;
Imposition of fines on the bank and its supervisors;
Наложение штрафов согласно статье 77.
Imposition of fines under article 77.
Ему также сообщили о наложении штрафов за критическое освещение событий.
He was also informed of the imposition of fines following critical news reports.
Критерии для наложения штрафов.
Criteria for the imposition of fines.
Фирма« Дарница» обжаловала в административном суде законность наложения штрафа.
Darnytsya" firm appealed against imposition of the fine in the administrative court.
Основная их задача сводится к осуществлению только контроля и наложения штрафов.
Their main task is confined only to control over imposition of penalties.
Важно, чтобы до наложения штрафа стороны могли высказать свою точку зрения, по крайней мере, в письменном виде.
It was important that parties be heard prior to the imposition of a fine, at least in writing.
Помимо наложения штрафа, суд, вынесший приговор, также может вынести в отношении соответствующей организации постановление о пробации,
In addition to the imposition of a fine, a sentencing court may also make a probation order against an organization,
Результатов: 56, Время: 0.0414

Наложение штрафа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский