НАПИТКИ - перевод на Английском

drinks
пить
напиток
попить
бокал
коктейль
стакан
выпить
выпивку
питье
напиться
beverages
напиток
питкий
refreshments
освежения
освежиться
напитки
закуски
угощение
буфетных
drink
пить
напиток
попить
бокал
коктейль
стакан
выпить
выпивку
питье
напиться
beverage
напиток
питкий
drinking
пить
напиток
попить
бокал
коктейль
стакан
выпить
выпивку
питье
напиться
drank
пить
напиток
попить
бокал
коктейль
стакан
выпить
выпивку
питье
напиться
refreshment
освежения
освежиться
напитки
закуски
угощение
буфетных

Примеры использования Напитки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вода и безалкогольные напитки в бутылках с пробками допускаются.
Water and soft drinks in bottles with stoppers are allowed.
Блюда и напитки можно заказывать только в отеле SKYLOFTS.
All food and beverage must be ordered through SKYLOFTS.
использование инструментов и напитки.
use of tools and refreshments.
Талбот, душа моя, мы забыли предложить Кутеру напитки.
Talbot, dear, we forgot to offer Cooter a refreshment.
Природные напитки на широкий, грудь как пылесос.
Near-natural drinking similar to drinking from a mother's breast.
Традиционные арабские напитки и продукты.
Traditional Arabic food and drink.
Готовые продукты питания и напитки украинского и зарубежного производства;
Finished food products and beverages of Ukrainian and foreign production;
Напитки: безалкогольные напитки, природная и минеральная вода,
Drinks: soft drinks, natural and mineral water,
Гости приносят свои напитки и еду.
Catering: The client brings his own food and beverage.
Лобби- бар предлагает коктейли и напитки на протяжении всего дня.
The lobby bar offers cocktails and refreshments throughout the day.
Природные напитки на широкий, грудь как пылесос.
Promotes natural drinking due to a wide, breast-shaped teat.
Еда и напитки регулярно предоставляли или потреблении.
Food and drink regularly provided or consumed.
Скидка на еду и напитки, за исключением обслуживания в номерах.
Discount of Food and Beverage except room service.
Напитки не включены в обед и/ или ужин.
Beverages are not included in lunch and or dinner.
Елена Переливская Напитки для взрослых.
Elena Perelivskaya Drinks for adults.
закуски и напитки в Meliá Gorriones.
snacks and refreshments at Meliá Gorriones.
Он поддерживает натуральные напитки Их любимое как на груди.
It supports natural drinking that feels similar to drinking from your breast.
Еда, напитки и ночная жизнь.
Food& Drink& Nightlife.
Пожалуйста опишите ваши Потребности( еда и напитки, аудиовизуальное оборудование и т. д.)*.
Please describe your needs(food& beverage, audiovisual equipment, etc.)*.
За продовольствие и алкогольные напитки, табачные изделия;
Food and alcoholic beverages, tobacco products;
Результатов: 5429, Время: 0.0505

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский