НАПРАВЛЕННАЯ НА - перевод на Английском

aimed at
направлены на
нацелены на
заключаться в
в целях
призваны
ориентированы на
ориентироваться на
целься в
нацеливаться на
направленными на
focused on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на
directed at
targeted at
целью на
целевой задачи на
мишень на
aiming at
направлены на
нацелены на
заключаться в
в целях
призваны
ориентированы на
ориентироваться на
целься в
нацеливаться на
направленными на
aims at
направлены на
нацелены на
заключаться в
в целях
призваны
ориентированы на
ориентироваться на
целься в
нацеливаться на
направленными на
focusing on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на
focuses on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на
aim at
направлены на
нацелены на
заключаться в
в целях
призваны
ориентированы на
ориентироваться на
целься в
нацеливаться на
направленными на
focus on
акцент на
сосредоточиться на
сосредоточены на
упором на
уделением особого внимания
сосредоточить внимание на
посвящен
сосредоточься на
направлены на
ориентированы на

Примеры использования Направленная на на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Общая сумма, направленная на поддержку этих проектов составила более 130 миллионов сум.
The total amount directed to the support of those projects was more than 130 million sum.
Деятельность, направленная на достижение цели всеобщего
To work towards achieving the goal of general
Это работа, направленная на сокращение количества агрессивных действий.
This work is aimed at decreasing tensions.
Предлагается концептуальная модель, направленная на формирование лингвопрофессиональной компетенции.
Suggested is conceptual model, directed to formation of linguo-professional competence.
Специализированная помощь, направленная на согласование национального законодательства с международно- правовыми документами;
Specialized assistance geared towards bringing domestic legislation into conformity with international legal instruments;
Макроэкономическая политика, направленная на обеспечение устойчивого экономического роста
Macroeconomic policies geared towards sustained economic growth
Работа, направленная на формирование глобальной схемы платежных механизмов развивающихся стран ГСПМ.
Work towards a global scheme of payment arrangements among developing countries GSPA.
Всеобъемлющая программа разоружения, направленная на всеобщее и полное разоружение под эффективным международным контролем.
Comprehensive programme of disarmament leading to general and complete disarmament under effective international control.
Направленная на звезды.
Pointing at the stars.
Сельскохозяйственная и экологическая деятельность беженцев, направленная на охрану окружающей среды.
Agricultural and environmental practices of refugees directed towards protection of the environment.
Не было Северодонецка, где выступила политическая сила, четко направленная на раскол страны.
There was no Sieverodonetsk where a political force emerged with the aim of splitting the country.
Так как образование- это главная сфера, направленная на создание грядущих поколений.
Because education is the main field directed to creation of future generations.
Внедрение социальной модели направленная на предотвращение риска среди молодежи быть заключенными в тюрьму за преступления,
Introduce social model focused on risk prevention among young people that might be imprisoned for crimes,
Рассматривается деятельность униатского архиепископа Ираклия Лисовского, направленная на нахождение места
Activity of Uniat Church archbishop Irakly Lisovsky directed at finding a place
межкультурная программа, направленная на формирование у молодежи АКВ открытого отношения к окружающему миру.
multicultural programme focused on the idea to strengthen the international trust of young people of APV.
В дальнейшем успешная работа, направленная на оздоровление ссудного портфеля, будет положительно влиять на способность банка наращивать объемы выдачи кредитов.
In the future, successful work targeted at improving the loan portfolio will positively influence the ability of the bank to increase the volume of loans.
Мысль, направленная на кристалл, производит резонанс, который улавливается и повторяется другими.
Thought directed at this crystal should set up a resonance which is picked up and echoed by another.
МАШАВ начал свою деятельность как скромная программа, направленная на развитие человеческого потенциала на низшем уровне в то время, когда сам Израиль по-прежнему являлся очень развивающейся страной.
Mashav started as a modest program, focused on grassroots-level human capacity building at a time when Israel itself was still very much a developing country.
Вода, направленная на корпус из любого направления под высоким давлением
Water directed at high pressure and at high temperatures
В регионе существует стратегия развития, направленная на стимулирование новой экономики
The region does have a development strategy, focused on fostering the new economy
Результатов: 1391, Время: 0.0828

Направленная на на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский