НАПРАВЛЯЕТЕ - перевод на Английском

send
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать
guide
руководство
гид
направлять
справочник
путеводитель
руководствоваться
пособие
руководить
экскурсовод
проводником
direct
прямой
непосредственно
направлять
напрямую
руководить
непосредственное

Примеры использования Направляете на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы также признательны вам за ободряющее приветствие, которое вы направляете Конференции каждый год при открытии ее сессии.
We are also grateful for the encouraging messages that you send to the Conference every year at the opening of its sessions.
Вы направляете его на путь истинный,
You guided him to the right path,
Вы направляете его на путь истинный,
You guided him to the right path,
Если вы думаете, то вы видите одно, направляете PSP на ту область для того чтобы показать которое Invizimal это будет
If you think you see one, aim the PSP at that area to reveal which Invizimal it is
Как ни странно, в неволе, если вы направляете на них шланг с пресной водой,
Funnily enough, in captivity, if you point a hose of fresh water at them,
Вы направляете свое логическое мышление в нужное русло,
You put your logical thinking in the right direction,
Когда вы направляете запрос на бронирование Места отдыха/ проживания,
When you submit a request to book an Accommodation, your full name
Вы направляете предложение Вашему непосредственному начальнику о снижении Ваших цен, что приведет к преднамеренному вытеснению с рынка Вашего конкурента.
You draft a proposal for your line manager that seeks to lower your prices to deliberately drive your competitor out of the market.
Проверьте, чтобы те концы пультов, которые Вы обычно направляете на устройства, сейчас смотрели друг на друга.
Make sure the ends which you normally point at your device are facing each other.
В то же время, если он свяжется с любым из вас, вы направляете его прямо ко мне.
Meantime, if he contacts any of you, you refer him straight to me.
Наведите курсор на подписи к следующей иллюстрации, чтобы увидеть имитацию того, что происходит, когда вы направляете камеру выше или ниже линии горизонта.
Move your mouse over the image below to see a simulation of what happens when you point your camera above or below the horizon.
Г-н Председатель, прежде всего я хотел бы выразить вам нашу глубокую благодарность за мудрый стиль, в каком вы направляете наши дискуссии.
I should like first to express our deep gratitude to you for the wise manner in which you are guiding our deliberations.
вам нужно быть позитивными и осторожными в том, на что вы направляете свои мысли.
you need to be positive and careful where you focus your thoughts.
мне хотелось бы поблагодарить Вас за ту мудрость и компетентность, с какими Вы направляете наши дискуссии.
I would like to thank you for the wisdom and skill with which you have been guiding our discussions.
Я хотел бы также воздать Вам должное за Ваше руководство и за то, как образцово Вы направляете наши обсуждения.
I also commend you for your leadership and for the exemplary manner in which you are guiding our deliberations.
переходит на“ национальную фазу”, в ходе которой вы направляете перевод вашей заявки(
Your application then proceeds to the“national phase”, in which you send a translation of your application(where necessary)
Если вы направляете Силу Божью на
If you guide the Power of God to the good,
Из соображений безопасности и для защиты передачи конфиденциального контента- например, заказов или запросов, которые вы направляете нам как оператору сайта,- данный сайт использует шифрование TLS( Transport Layer Security- Протокол защиты транспортного уровня).
This website uses TLS(transport layer security) encryption for security reasons and to protect the transfer of confidential information, such as orders or requests which you send to us as the site operator.
позвольте мне выразить наше глубокое удовлетворение в связи с тем, что Вы направляете нашу работу с присущим Вам мастерством.
allow me to express our deep satisfaction in seeing you guide our proceedings with your characteristic skill.
Я знаю, что вы направляете половину своей энергии на сопротивление своим порывам во время полнолуния,
I know the three of you are focusing half your energy on resisting your own urges under the full moon,
Результатов: 61, Время: 0.1214

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский